Lyrics and translation Claudio Capéo - Ca fait tourner le monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca fait tourner le monde
Это вращает мир
Un
homme
s'est
levé,
le
monde
s'est
mis
en
marche
Мужчина
поднялся,
и
мир
пришел
в
движение
Un
homme
s'est
levé,
un
homme
s'est
levé
Мужчина
поднялся,
мужчина
поднялся
Un
homme
a
crié,
comme
un
cri
qu'on
arrache
à
un
nouveau
né
Мужчина
закричал,
как
кричит
новорожденный
младенец
Une
foule
est
née,
la
foule
à
grondée
comme
les
dieux
qui
se
fâchent
Родилась
толпа,
толпа
зароптала,
словно
разгневанные
боги
Du
monde
piétiné,
des
mers
abîmées
Растоптанный
мир,
истерзанные
моря
Un
homme
a
saigné
sous
le
feu
des
mitrailles
Мужчина
истекал
кровью
под
огнем
из
пулеметов
Les
trains
bombardés,
les
terres
brûlées
Разбомбленные
поезда,
сожженная
земля
Un
homme,
c'est
pas
un
chien
Мужчина,
он
не
собака
Mais
ça
remue
la
Terre
Но
он
способен
потрясти
Землю
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Un
homme,
c'est
pas
un
saint
Мужчина,
он
не
святой
C'est
de
l'amour
en
poussière
Это
любовь,
обратившаяся
в
прах
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Le
monde
a
pleuré
des
milliers
d'innocents
Мир
оплакивал
тысячи
невинных
Le
monde
a
pleuré,
le
monde
a
pleuré
Мир
оплакивал,
мир
оплакивал
Un
homme
a
chanté
pour
unir
les
vivants
Мужчина
пел,
чтобы
объединить
живых
Le
monde
a
chanté,
le
monde
a
chanté
Мир
пел,
мир
пел
Un
homme
a
prié
dans
un
temple
païen
Мужчина
молился
в
языческом
храме
Il
a
pardonné,
la
haine
effacée
Он
простил,
стирая
ненависть
Un
homme
a
aimé
sauver
l'humanité
Мужчина
любил,
спасая
человечество
Un
homme
a
aimé,
le
monde
est
sauvé
Мужчина
любил,
мир
спасен
Un
homme,
c'est
pas
un
chien
Мужчина,
он
не
собака
Mais
ça
remue
la
terre
Но
он
способен
потрясти
землю
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Un
homme,
c'est
pas
un
saint
Мужчина,
он
не
святой
C'est
de
l'amour
qui
se
perd
Это
любовь,
которая
теряется
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Et
moi,
si
je
fais
la
somme
А
я,
если
подведу
итог
De
nos
tonnes
de
vies
qui
déconnent
Нашим
тоннам
жизней,
которые
идут
наперекосяк
Plus
rien
ne
m'étonne
Меня
уже
ничто
не
удивляет
Tant
pis,
j'abandonne
Будь
что
будет,
я
сдаюсь
Un
homme,
c'est
trois
fois
rien
Мужчина
— ничтожество
Mais
ça
bâtit
des
murs
Но
он
строит
стены
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Un
homme,
c'est
tout
ou
rien
Мужчина
— это
все
или
ничего
C'est
sans
demi-mesure
Без
полумер
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Tourner
le
monde
Вращает
мир
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Et
ça
fait
tourner
le
monde
И
это
вращает
мир
Ça
fait
tourner
le
monde
Это
вращает
мир
Un
homme,
si
tu
veux
bien
Мужчина,
если
ты
позволишь,
Te
prendra
par
la
main
Возьмет
тебя
за
руку
Pour
faire
le
tour
du
monde
Чтобы
объехать
весь
мир
Pour
faire
le
tour
du
monde
Чтобы
объехать
весь
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Poligne, Marc Hekic
Attention! Feel free to leave feedback.