Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruego de Amor
Bitte um Liebe
Ruego
de
amor
Bitte
um
Liebe
Que
bella
se
mira
la
figura
altiva
que
Dios
puso
en
ti
Wie
schön
sieht
die
stolze
Gestalt
aus,
die
Gott
dir
gegeben
hat
Tu
cara
graciosa
parece
un
rosa
cortada
en
abril
Dein
anmutiges
Gesicht
gleicht
einer
Rose,
geschnitten
im
April
Le
faltan
al
cielo
el
par
de
luceros
que
llevan
tus
ojos
Dem
Himmel
fehlt
das
Sternenpaar,
das
deine
Augen
tragen
No
existe
un
dibujo
que
tenga
el
embrujo
de
tus
labios
rojos
Es
gibt
keine
Zeichnung,
die
den
Zauber
deiner
roten
Lippen
hat
Que
bella
se
mira
la
figura
altiva
que
Dios
puso
en
ti
Wie
schön
sieht
die
stolze
Gestalt
aus,
die
Gott
dir
gegeben
hat
Tu
cara
graciosa
parece
un
rosa
cortada
en
abril
Dein
anmutiges
Gesicht
gleicht
einer
Rose,
geschnitten
im
April
Y
cuando
me
besas
en
mi
boca
dejas
un
dulce
calor
Und
wenn
du
mich
küsst,
hinterlässt
du
auf
meinen
Lippen
eine
süße
Wärme
Por
eso
yo
quiero
que
escuches
mi
ruego,
mi
ruego
de
amor
Deshalb
möchte
ich,
dass
du
meine
Bitte
erhörst,
meine
Bitte
um
Liebe
Le
faltan
al
cielo
el
par
de
luceros
que
llevan
tus
ojos
Dem
Himmel
fehlt
das
Sternenpaar,
das
deine
Augen
tragen
No
existe
un
dibujo
que
tenga
el
embrujo
de
tus
labios
rojos
Es
gibt
keine
Zeichnung,
die
den
Zauber
deiner
roten
Lippen
hat
Que
bella
se
mira
la
figura
altiva
que
Dios
puso
en
ti
Wie
schön
sieht
die
stolze
Gestalt
aus,
die
Gott
dir
gegeben
hat
Tu
cara
graciosa
parece
un
rosa
cortada
en
abril
Dein
anmutiges
Gesicht
gleicht
einer
Rose,
geschnitten
im
April
Y
cuando
me
besas
en
mi
boca
dejas
un
dulce
calor
Und
wenn
du
mich
küsst,
hinterlässt
du
auf
meinen
Lippen
eine
süße
Wärme
Por
eso
yo
quiero
que
escuches
mi
ruego,
mi
ruego
de
amor
Deshalb
möchte
ich,
dass
du
meine
Bitte
erhörst,
meine
Bitte
um
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Estrada
Attention! Feel free to leave feedback.