Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volta Só Já
Komm Sofort Zurück
O
meu
problema
é
só
um
Mein
Problem
ist
nur
eins
Tento
te
esquecer
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
Mas
o
manbo
dá
bum
Aber
die
Sache
knallt
Se
eu
soubesse
chegou
tarde
Hätte
ich
es
gewusst,
es
kam
zu
spät
É,
eu
perdi
o
meu
rumo
Ja,
ich
habe
meine
Richtung
verloren
Amor
sem
ti
estou
a
ver
fumo
Liebling,
ohne
dich
sehe
ich
schwarz
Foste
e
eu
estou
a
passar
male
Du
bist
gegangen
und
es
geht
mir
schlecht
Não
falei
antes
por
causa
do
orgulho
e
a
vergonha
Ich
habe
vorher
nichts
gesagt
wegen
Stolz
und
Scham
Orgulho
e
a
vergonha
Stolz
und
Scham
E
sem
mentiras
querida
prometo
Und
ohne
Lügen,
Liebling,
verspreche
ich
Eu
vou
mudar
Ich
werde
mich
ändern
E
sério
eu
vou
mudar
Und
ernsthaft,
ich
werde
mich
ändern
Volta
só
já
Komm
sofort
zurück
Eu
vou
andar
na
linha
Ich
werde
in
der
Spur
bleiben
Vou
te
honrar
minha
rainha
Werde
dich
ehren,
meine
Königin
O
meu
reino
só
tu
sabes
governar
Mein
Königreich
kannst
nur
du
regieren
Volta
só
já
Komm
sofort
zurück
Eu
vou
andar
na
linha
Ich
werde
in
der
Spur
bleiben
Vou
te
honrar
minha
rainha
Werde
dich
ehren,
meine
Königin
Amor
eu
'tou
mal
e
sem
ti
não
'tá
dar
Liebling,
es
geht
mir
schlecht
und
ohne
dich
geht
es
nicht
Contigo
se
foi
minha
alegria
Mit
dir
ging
meine
Freude
Mãe
é
muita
agonia
Mann,
es
ist
so
viel
Qual
Pitéu
da
rua
já
não
está
dar
Das
schnelle
Vergnügen
auf
der
Straße
klappt
nicht
mehr
Dei
mbora
uma
de
player
Ich
habe
einen
auf
Player
gemacht
Fatiguei
só
a
filha
alheia
Habe
nur
fremde
Töchter
ermüdet
Amor
eu
'tou
mal
e
volta
só
já
Liebling,
es
geht
mir
schlecht
und
komm
sofort
zurück
E
sem
a
tua
companhia
Und
ohne
deine
Gesellschaft
É
só
tristeza
todo
dia
Ist
es
nur
Traurigkeit
jeden
Tag
Pois
p'ra
mim
o
sol
não
brilha
Denn
für
mich
scheint
die
Sonne
nicht
Amor
tu
tens
que
voltar
Liebling,
du
musst
zurückkommen
És
a
minha
alegria,
Du
bist
meine
Freude,
Volta
já
nem
que
for
só
pra
se
olhar-e
Komm
jetzt
zurück,
selbst
wenn
es
nur
ist,
um
sich
anzusehen
Volta
só
já
Komm
sofort
zurück
Eu
vou
andar
na
linha
Ich
werde
in
der
Spur
bleiben
Vou
te
honrar
minha
rainha
Werde
dich
ehren,
meine
Königin
O
meu
reino
só
tu
sabes
governar
Mein
Königreich
kannst
nur
du
regieren
Volta
só
já
Komm
sofort
zurück
Eu
vou
andar
na
linha
Ich
werde
in
der
Spur
bleiben
Vou
te
honrar
minha
rainha
Werde
dich
ehren,
meine
Königin
Amor
eu
'tou
mal
e
sem
ti
não
'tá
dar
Liebling,
es
geht
mir
schlecht
und
ohne
dich
geht
es
nicht
Te
perder
foi
o
pior
dos
absurdos
Dich
zu
verlieren
war
der
größte
Unsinn
Mor
é
sério
já
não
vou
estragar
tudo
Liebling,
im
Ernst,
ich
werde
nicht
mehr
alles
kaputt
machen
'Perder
foi
o
pior
dos
absurdos
Dich
zu
verlieren
war
der
größte
Unsinn
Mor
é
sério
já
não
vou
estragar
tudo
Liebling,
im
Ernst,
ich
werde
nicht
mehr
alles
kaputt
machen
(Oh,
hm,
Oh)
(Oh,
hm,
Oh)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
Volta
só
já
Komm
sofort
zurück
Eu
vou
andar
na
linha
Ich
werde
in
der
Spur
bleiben
Vou
te
honrar
minha
rainha
Werde
dich
ehren,
meine
Königin
O
meu
reino
só
tu
sabes
governar
Mein
Königreich
kannst
nur
du
regieren
Volta
só
já
Komm
sofort
zurück
Eu
vou
andar
na
linha
Ich
werde
in
der
Spur
bleiben
Vou
te
honrar
minha
rainha
Werde
dich
ehren,
meine
Königin
Amor
eu
'tou
mal
e
sem
ti
não
'tá
dar
Liebling,
es
geht
mir
schlecht
und
ohne
dich
geht
es
nicht
Volta
só
já
Komm
sofort
zurück
Eu
vou
andar
na
linha
Ich
werde
in
der
Spur
bleiben
Vou
te
honrar
minha
rainha
Werde
dich
ehren,
meine
Königin
O
meu
reino
só
tu
sabes
governar
Mein
Königreich
kannst
nur
du
regieren
Volta
só
já
Komm
sofort
zurück
Eu
vou
andar
na
linha
Ich
werde
in
der
Spur
bleiben
Vou
te
honrar
minha
rainha
Werde
dich
ehren,
meine
Königin
Amor
eu
'tou
mal
e
sem
ti
não
'tá
dar
Liebling,
es
geht
mir
schlecht
und
ohne
dich
geht
es
nicht
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
(Pa
para,
pa
para)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Fênix
Attention! Feel free to leave feedback.