Lyrics and translation Claudio Ismael - Teu Nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Expermentei
mas
quero
sentir
de
novo
Я
попробовал,
но
хочу
почувствовать
это
снова
Eu
acho
que
já
estou
louco
Кажется,
я
схожу
с
ума
Mas
longe
de
ti
Но
вдали
от
тебя
eu
não
fico,
não
я
не
останусь,
нет
Me
entreguei
Я
отдался
тебе
mesmo
sem
querer
даже
не
желая
этого
Acho
que
foi
o
não
poder
Думаю,
это
было
невозможность
Que
arranjou
essa
confusão
Которая
устроила
эту
путаницу
Não
sei
mas
do
eu
gostei
Не
знаю,
но
мне
понравилось
Se
foi
do
teu
beijo,
Твой
поцелуй
ли
это
был,
Estou
apaixonando
Я
влюбляюсь
Me
diz
o
quê
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Oh,
Se
choro
é
teu
Nome,
О,
Если
я
плачу,
то
это
— твое
имя,
Se
grito
É
teu
nome
Если
кричу
— твое
имя
Se
penso
é
teu
nome
Если
думаю
— твое
имя
Me
diz
o
quê
eu
faço?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Oh,
Se
choro
é
teu
Nome,
О,
Если
я
плачу,
то
это
— твое
имя,
Se
grito
É
teu
nome
Если
кричу
— твое
имя
Se
penso
é
teu
nome
Если
думаю
— твое
имя
Me
diz
o
quê
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
-Porquê
não
atendes
as
minhas
chamadas?
-Почему
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки?
-Porquê
não
quero
-Потому
что
не
хочу
-porquê
tu
não
queres
o
que
tu
me
amas?
-Почему
ты
не
хочешь,
ведь
ты
меня
любишь?
-Tu
não
me
amas,
por
causa
daquele
Gajo
-Ты
не
любишь
меня
из-за
того
парня
Tu
me
diz
que
Não
é
culpa
tua
Ты
говоришь
мне,
что
это
не
твоя
вина
Você
sabe
o
quê
me
fez
Ты
знаешь,
что
ты
со
мной
сделала
Eu
não
vou
negar
Я
не
буду
отрицать
Confesso
que
gostei
Признаюсь,
мне
понравилось
As
coisas
que
Você
me
dizia
То,
что
ты
мне
говорила
Adorei
as
tuas
mentiras
Обожал
твою
ложь
Me
fizeram
viajar
Она
заставила
меня
мечтать
Você
mente
bem
Ты
хорошо
лжешь
Se
era
para
me
ter
conseguiste
Если
ты
хотела
заполучить
меня,
у
тебя
получилось
Mas
não
fica
por
aí
Но
на
этом
не
остановимся
Não
levo
jeito
para
segundo
Я
не
гожусь
на
роль
второго
Eu
também
quero
ser
feliz
Я
тоже
хочу
быть
счастливым
Oh,
Se
choro
é
teu
Nome
О,
Если
я
плачу,
то
это
— твое
имя,
Se
grito
É
teu
nome
Если
кричу
— твое
имя
Se
penso
é
teu
nome
Если
думаю
— твое
имя
Me
diz
o
quê
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Oh,
Se
choro
é
teu
Nome,
О,
Если
я
плачу,
то
это
— твое
имя,
Se
grito
É
teu
nome
Если
кричу
— твое
имя
Se
penso
é
teu
nome
Если
думаю
— твое
имя
Me
diz
o
quê
que
eu
faço??
Скажи
мне,
что
мне
делать??
Eu
não
vou
ficar
só
Я
не
останусь
один
Não
vou
não
Не
останусь,
нет
Se
choro
é
teu
Nome
Если
плачу
— твое
имя
Se
grito
É
teu
nome
Если
кричу
— твое
имя
Se
penso
é
teu
nome
Если
думаю
— твое
имя
Me
diz
o
quê
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Oh,
Se
choro
é
teu
Nome,
О,
Если
я
плачу,
то
это
— твое
имя,
Se
grito
É
teu
nome
Если
кричу
— твое
имя
Se
penso
é
teu
nome
Если
думаю
— твое
имя
Me
diz
o
quê
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Se
choro
é
teu
Nome,
Если
плачу
— твое
имя
Se
grito
É
teu
nome
Если
кричу
— твое
имя
Se
penso
é
teu
nome
Если
думаю
— твое
имя
Me
diz
o
quê
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Se
choro
é
teu
Nome,
Если
плачу
— твое
имя
Se
grito
É
teu
nome
Если
кричу
— твое
имя
Se
penso
é
teu
nome
Если
думаю
— твое
имя
Me
diz
o
quê
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): claudio ismael
Attention! Feel free to leave feedback.