Claudio Lolli - Anna Di Francia - 2006 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian




Anna Di Francia - 2006 Digital Remaster
Анна из Франции - Цифровой ремастеринг 2006
Anna di Francia che arriva,
Анна из Франции прибывает,
Anna che ride, Anna che scherza,
Анна смеется, Анна шутит,
Anna che ascolta, che parla
Анна слушает, говорит,
Anna che chiede, vuole sapere
Анна спрашивает, хочет знать,
Come andremo a finire la sera,
Как мы проведем этот вечер,
Anna la piazza ti ama, ti ama con me.
Анна, площадь любит тебя, любит вместе со мной.
Anna racconta: l'ultima Francia
Анна рассказывает: последняя Франция
Com'era grigia, com'era triste,
Какой серой она была, какой печальной,
Anna racconta: il nuovo lavoro
Анна рассказывает: новая работа
Sempre camicie, solo camicie,
Всегда рубашки, только рубашки,
Anna ti sembra di essere pazza
Анна, тебе кажется, что ты сходишь с ума,
Anna la piazza, la piazza ti ama con me.
Анна, площадь, площадь любит тебя вместе со мной.
Anna che mi porta via
Анна, которая уводит меня,
E vuole bere, vuole parlare,
И хочет пить, хочет говорить,
S'infila in un'osteria
Заходит в трактир,
Forse stasera ha voglia di amore,
Возможно, сегодня вечером она хочет любви,
Anna più bella, più bella che pazza
Анна, прекраснее, прекраснее, чем безумна,
Anna la piazza, la piazza ti ama con me.
Анна, площадь, площадь любит тебя вместе со мной.
Anna troviamo tanti amici,
Анна, мы встречаем много друзей,
Uno comincia la discussione,
Один начинает дискуссию,
Sono momenti quasi felici,
Это почти счастливые моменты,
Anna mi guarda faccio il buffone
Анна смотрит на меня, я кривляюсь,
"E dove sarà la cultura operaia?"
где же будет рабочая культура?"
Anna che scuote la testa e dice di no.
Анна качает головой и говорит "нет".
Anna non vive, è da sola
Анна не живет, она одна,
Si è già stancata di prenderci in giro
Она уже устала нас высмеивать,
"E Luigi Nono è un coglione,
Луиджи Ноно - болван,
L'alternativa nella cultura
Альтернатива в культуре
Non è solo ideologia
Это не только идеология,
L'alternativa è organizzazione"
Альтернатива - это организация,"
Anna si arrabbia, basta parlare,
Анна злится, хватит говорить,
Anna si alza, andiamo via
Анна встает, мы уходим,
E mentre la strada mi fa perdonare
И пока улица позволяет мне искупить вину,
C'è Anna che brinda alla sua anarchia,
Анна поднимает тост за свою анархию,
Anna imprendibile più di un momento,
Анна неуловима больше, чем мгновение,
Anna un bacio alla piazza e poi se ne va.
Анна целует площадь и уходит.
Non sarò per te un orologio,
Я не буду для тебя часами,
Il lampadario che ti toglie il reggiseno,
Люстрой, которая снимает с тебя бюстгальтер,
Quando è tardi, è notte e tu sei stanca
Когда поздно, ночь, и ты устала,
E la tua voglia come il tempo manca.
И твоего желания, как и времени, не хватает.
Non sarò per te un esattore
Я не буду для тебя сборщиком
Di una lacrima ventuno volte al mese,
Слезы двадцать один раз в месяц,
Non conterò i giorni alle tue lune
Не буду считать дни твоих лун,
Per far l'amore senza rimborso spese.
Чтобы заниматься любовью без возмещения расходов.
Non sarò per te solo lo specchio
Я не буду для тебя только зеркалом
Di una faccia che non cambia mai vestito,
Лица, которое никогда не меняет одежду,
Non sarò il tuo manico di scopa
Я не буду твоей шваброй,
Travestito da amante o da marito.
Переодетым в любовника или мужа.
Non sarò quel cielo grigio quel mattino,
Я не буду тем серым небом тем утром,
Il dentrificio che fa a pugni con il vino,
Зубной пастой, которая не сочетается с вином,
Non sarò la tua consolazione,
Я не буду твоим утешением,
E neanche il padre del tuo prossimo bambino.
И не буду отцом твоего следующего ребенка.
Per questa volta almeno sarò la tua libertà,
На этот раз, по крайней мере, я буду твоей свободой,
Per questa volta almeno solo la tua libertà,
На этот раз, по крайней мере, только твоей свободой,
Per questa volta almeno la nostra libertà
На этот раз, по крайней мере, нашей свободой,
E la piazza calda e dolce di questa città.
И теплой, нежной площадью этого города.






Attention! Feel free to leave feedback.