Lyrics and translation Claudio Lolli - L'amore è una metamorfosi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amore è una metamorfosi
Любовь - это метаморфоза
L′amore
è
una
metamorfosi
Любовь
- это
метаморфоза
Dal
silenzio
ad
un
suono
От
тишины
к
звуку
Da
una
vertigine
di
lana
di
vetro
От
головокружения
из
стекловаты
Al
diavolo
in
pietra
su
un
duomo
К
каменному
демону
на
соборе
E
non
so
più
se
sono
una
donna
И
я
больше
не
знаю,
женщина
ли
я
Oppure
tu
sei
un
uomo
Или
ты
- мужчина
Ma
in
qualche
modo,
senza
capire
Но
как-то,
не
понимая
In
qualche
modo
ci
sono
Как-то
я
существую
Con
la
mia
bocca,
con
le
mie
mani
Своим
ртом,
своими
руками
Col
mio
respiro
sulle
paure
Своим
дыханием
на
страхах
Preso
di
vento,
fatto
di
vento
Ветром
унесенный,
из
ветра
созданный
Una
giacca
per
le
avventure
Куртка
для
приключений
E
i
nostri
occhi
che
si
ritrovano
И
наши
глаза,
которые
встречаются
Nel
ritmo
del
tuo
lenzuolo
В
ритме
твоей
простыни
Perché
l'amore
è
una
metamorfosi
Потому
что
любовь
- это
метаморфоза
E
stanotte,
e
stanotte
non
sono
solo
И
этой
ночью,
и
этой
ночью
я
не
одинок
L′amore
è
una
metamorfosi
Любовь
- это
метаморфоза
S'increspa
il
labbro
delle
colline
Морщится
губа
холмов
La
tua
fronte
è
solcata
Твой
лоб
изборожден
Ti
disegna
gli
occhi
e
sorridi
di
ogni
confine
Рисует
тебе
глаза
и
улыбается
от
любой
границы
Senza
il
rumore
del
nostro
tempo
Без
шума
нашего
времени
E
il
suo
spavento
di
tuono
И
его
пугающего
грохота
E
in
quulche
modo,
io
non
so
come
И
как-то,
я
не
знаю
как
Ma,
in
qualche
modo,
io
ci
sono
Но
как-то
я
существую
Perché
lo
senti
dove
si
tocca
Потому
что
ты
чувствуешь
это,
где
касается
Questo
mio
corpo
col
tuo
Это
мое
тело
с
твоим
Perché
l'amore
è
una
metamorfosi
Потому
что
любовь
- это
метаморфоза
Dalla
tua
luce
al
mio
buio
От
твоего
света
к
моей
тьме
E
poi
la
senti
la
nostra
radio
И
потом
ты
чувствуешь
наше
радио
Che
parla
sempre
di
prigionieri
Которое
всегда
говорит
о
заключенных
Di
giorni
stanchi,
pieni
di
sassi
Об
уставших
днях,
полных
камней
Di
giorni
tutti
come
ieri
О
днях,
похожих
на
вчерашний
Dura
un
minuto,
dura
una
vita
Длится
минуту,
длится
жизнь
Ma
ogni
minuto
è
importante
Но
каждая
минута
важна
Perché
l′amore
è
la
metamorfosi
Потому
что
любовь
- это
метаморфоза
Di
un
dio
malconcio
in
amante
Негодного
бога
в
любовника
Che
ti
disegna
sopra
l′abisso
Рисующего
тебя
над
пропастью
Senza
un
contorno
di
luna
Без
лунного
контура
Il
nostro
amore
è
una
metamorfosi
Наша
любовь
- это
метаморфоза
Amore,
buona
fortuna
Любовь,
удачи
E
non
so
più
se
sono
una
donna
И
я
больше
не
знаю,
женщина
ли
я
Oppure
un
uomo
nella
tua
mano
Или
мужчина
в
твоей
руке
Ma
in
qualche
modo
quando
ci
amiamo
Но
как-то,
когда
мы
любим
друг
друга
In
qualche
modo
cambiamo
Как-то
мы
меняемся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.