Claudio Lolli - Quando la morte avrà - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Lolli - Quando la morte avrà




Quando la morte avrà
Когда смерть будет иметь
Addolcito un po′ il tuo viso
Подсластил немного ваше лицо
Che tante volte già
Что столько раз уже
Mi aveva intimorito
Он меня пугал.
E tu mi chiederai un ultimo sorriso
И ты будешь просить меня о последней улыбке
Un gesto di pietà
Жест жалости
Che avrai non meritato
Что ты не заслужил
Quando la morte avrà
Когда смерть будет иметь
Allentato un po' le braccia
Ослабьте руки немного
Che tante volte già
Что столько раз уже
Mi avevano piegato
Меня согнули
E tu ricercherai i miei capelli
И ты будешь искать мои волосы
La mia faccia
Мое лицо
Per farmi la tua prima
Чтобы сделать меня своим первым
Ed ultima carezza
И последняя ласка
Allora ti amerò,
Тогда я буду любить тебя, да
Allora quando avrai
Тогда, когда вы получите
La tenerezza che
Нежность, которая
Non hai avuto mai
У вас никогда не было
Allora ti amerò,
Тогда я буду любить тебя, да
Ma tu non lo saprai
Но ты не узнаешь
E per tutti e due sarà
И для вас обоих будет
Troppo tardi ormai
Слишком поздно.
Quando la morte avrà
Когда смерть будет иметь
Fatto abbassare gli occhi
Заставил опустить глаза
Che tante volte già
Что столько раз уже
Mi avevano ferito
Меня ранили
Col disprezzo di chi non ha
С презрением к тем, кто не
Non ha mai chiesto aiuto e
Он никогда не просил о помощи и
E tutto ciò che ha lui
И все, что у него есть
Lui se lo è costruito
Он построил его
Quando la morte avrà
Когда смерть будет иметь
Disperso i tuoi discorsi
Разошлись твои речи
Che tante volte già
Что столько раз уже
Mi avevano mentito
Они лгали мне
E la sincerità
И искренность
Del tuo nuovo silenzio
О твоем новом молчании
Potrà farmi scordare
Он может заставить меня забыть
Di averti mai sentito
Что ты когда-нибудь слышал
Allora ti amerò,
Тогда я буду любить тебя, да
Allora quando avrai
Тогда, когда вы получите
Quell′umiltà che non
Это смирение, которое не
Non hai avuto mai
У вас никогда не было
Allora ti amerò,
Тогда я буду любить тебя, да
Ma tu non lo saprai
Но ты не узнаешь
E per tutti e due sarà
И для вас обоих будет
Troppo tardi ormai
Слишком поздно.
Quando la morte avrà
Когда смерть будет иметь
Scacciato la paura
Прогнал страх
Che per tutta la vita
Что на всю жизнь
Ti è stata concubina
Ты была наложницей
E avrà fatto di te il più grande
И он сделает из тебя величайшего
Il più grande di noi
Величайший из нас
L'eroe che si rallegra
Герой, который радуется
Della guerra vicina
Близкой войны
Quando la morte avrà
Когда смерть будет иметь
Sconfitto il compromesso
Победил компромисс
Cui la meschinità
Чья подлость
Ti aveva condannato
Он осудил тебя
E il lampo dei tuoi occhi
И вспышка твоих глаз
Si mostrerà contento
Он покажет себя счастливым
Di vivere da uomo
Жить как мужчина
Almeno un momento
Хотя бы мгновение
Allora ti amerò,
Тогда я буду любить тебя, да
Allora quando avrai
Тогда, когда вы получите
Il coraggio che
Мужество, которое
Non hai avuto mai
У вас никогда не было
Allora ti amerò,
Тогда я буду любить тебя, да
Ma tu non lo saprai
Но ты не узнаешь
E per tutti e due sarà
И для вас обоих будет
Troppo tardi
Слишком поздно
Troppo tardi
Слишком поздно
(Grazie)
(Спасибо)






Attention! Feel free to leave feedback.