Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
voy
hacer
sentir,
la
ausencia
de
mi
amor
Ich
werde
dich
die
Abwesenheit
meiner
Liebe
spüren
lassen,
Para
que
sepas
tu
damit
du
weißt,
Lo
que
es
estar
sufriendo
wie
es
ist,
zu
leiden.
Y
así
comprenderás
Und
so
wirst
du
verstehen,
Lo
que
yo
padecí
was
ich
erlitten
habe,
Cuando
te
vi
partir
y
de
esto
ya
hace
tiempo.
als
ich
dich
gehen
sah,
und
das
ist
schon
lange
her.
Y
no
me
sigas
más.
Und
folge
mir
nicht
mehr.
Nada,
nada
conseguiras...
Nichts,
nichts
wirst
du
erreichen...
Por
que
un
amor
tan
puro
cuando
se
hace
humo
Denn
eine
so
reine
Liebe,
wenn
sie
sich
in
Rauch
auflöst,
Se
va
para
siempre
y
no
vuelve
más
verschwindet
sie
für
immer
und
kehrt
nie
mehr
zurück.
Y
no
me
sigas
más
Und
folge
mir
nicht
mehr.
Nada,
nada
consegiras
Nichts,
nichts
wirst
du
erreichen.
Por
que
un
amor
tan
puro
cuando
se
hace
humo
Denn
eine
so
reine
Liebe,
wenn
sie
sich
in
Rauch
auflöst,
Se
va
para
siempre
y
no
vuelve
más.
verschwindet
sie
für
immer
und
kehrt
nie
mehr
zurück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Segundo Edilberto Cuestas Chacon
Attention! Feel free to leave feedback.