Lyrics and translation Claudio Rocchi - L'Arancia E' Un Frutto D'Acqua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Arancia E' Un Frutto D'Acqua
Апельсин – водянистый плод
L'arancia
è
un
frutto
d'acqua,
Апельсин
– водянистый
плод,
D'acqua
e
di
caldo,
di
vento,
di
legno
e
di
terra.
Из
воды
и
тепла,
из
ветра,
из
дерева
и
земли.
Il
latte
è
un
dono
bianco,
bianco
di
prendere
l'erba
e
donarla
da
bere
Молоко
– белый
дар,
белый
от
впитывания
травы
и
дарения
её
для
питья
E
intanto
l'uomo
con
il
carro
e
col
cavallo
legati
ma
non
insieme
А
тем
временем
мужчина
с
телегой
и
лошадью,
связанные,
но
не
вместе,
Escono
già
per
la
stessa
porta,
Выходят
уже
через
ту
же
дверь,
Quella
che
li
ha
visti
entrare,
ma
dall'altra
parte.
Ту,
через
которую
они
вошли,
но
с
другой
стороны.
Ed
è
così
che
per
una
vita
non
si
И
вот
так
всю
жизнь
они
не
Accorgono
di
entrare
e
di
uscire
dalla
stessa
porta,
Замечают,
что
входят
и
выходят
через
одну
и
ту
же
дверь,
E
ci
sarà
un
paradiso
a
forma
di
stalla
per
il
И
будет
рай
в
форме
стойла
для
Cavallo
ed
un
paradiso
per
l'uomo
a
forma
di
donna.
Лошади
и
рай
для
мужчины
в
форме
женщины.
E
la
stalla
sarà
il
frutto
dell'errore
dal
prato
И
стойло
будет
плодом
ошибки
с
луга,
Quando
la
donna
sarà
il
sogno
del
paradiso
dell'uomo,
Когда
женщина
станет
мечтой
о
рае
мужчины,
Così
l'uomo
perde
la
donna
del
suo
paradiso
e
Так
мужчина
теряет
женщину
своего
рая,
и
Il
cavallo
non
vive
le
corse
che
sono
del
prato.
Лошадь
не
живет
скачками,
которые
принадлежат
лугу.
E
la
stalla
sarà
il
frutto
dell'errore
dal
prato
И
стойло
будет
плодом
ошибки
с
луга,
E
il
cavallo
non
vive
le
corse
che
sono
del
prato
И
лошадь
не
живет
скачками,
которые
принадлежат
лугу,
Quando
la
donna
sarà
il
sogno
del
paradiso
Когда
женщина
станет
мечтой
о
рае
Dell'uomo,
così
l'uomo
perde
la
donna
del
suo
paradiso
Мужчины,
так
мужчина
теряет
женщину
своего
рая,
E
la
stalla
sarà
il
frutto
dell'errore
dal
prato
И
стойло
будет
плодом
ошибки
с
луга,
Quando
la
donna
sarà
il
sogno
del
paradiso
dell'uomo.
Когда
женщина
станет
мечтой
о
рае
мужчины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Rocchi
Attention! Feel free to leave feedback.