Lyrics and translation Claudio Sanfilippo - Viaggiatori di frodo
Viaggiatori di frodo
Путники Фродо
Voglio
la
neve
sul
fango,
che
copra
la
via
Хочу,
чтобы
снег
укрыл
грязь,
замел
пути,
Voglio
una
bianca
marea
Хочу
белую,
как
море,
метель.
Improduttivi
restiamo
a
guardare
le
cose
Мы
стоим
без
дела,
смотрим
на
мир,
Sono
cappelli
nei
bar,
sono
specchi
di
pioggia
На
шляпы
в
кафе,
на
капли
дождя
в
окнах,
Sono
le
cose
guardano
noi
Но,
кажется,
мир
смотрит
на
нас.
I
viaggiatori
di
frodo
non
scendono
mai
Путники
Фродо
никогда
не
спускаются
с
небес,
Prendono
quello
che
dai
Они
берут
то,
что
ты
им
даешь.
Donne
di
fiume
li
aspettano
lungo
il
confine
Речные
девы
ждут
их
на
краю
земли,
Si
fermeranno
laggiù
con
i
piedi
nel
mare
Они
остановятся
там,
у
самого
моря,
Nuvole
chiare
riflesse
nel
blu
Где
легкие
облака
отражаются
в
синеве.
Su
Santo
Stefano
piove
dai
cieli
del
Nord
В
день
Святого
Стефана
идет
дождь
с
северных
небес,
Io
vedo
quello
che
ho
Я
вижу
то,
что
у
меня
есть.
Le
luminarie
e
le
strade
si
sono
trovate
Огни
и
улицы
нашли
друг
друга,
Innamorandoci
qui
di
tramonti
e
di
fate
Мы
влюбились
здесь
в
закаты
и
фей,
Stelle
ubriache
che
cadono
giù
В
пьяные
звезды,
падающие
с
небес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Sanfilippo
Attention! Feel free to leave feedback.