Claudio Villa - Aspetta un poco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Villa - Aspetta un poco




Aspetta un poco
Подожди немного
Aspetta un momento lascia andare la
Подожди минутку, отпусти свою
Tua fretta
Спешку.
Io lo chiedo per favore dammi retta
Я прошу тебя, пожалуйста, послушай меня
E resta che un vincinno a me come una volta
И останься рядом со мной, как прежде.
Tra qualque giorno
Через несколько дней
E da quel giorno basta un fiore per capire
С того дня, достаточно будет одного цветка, чтобы понять,
Che questa è ancora tutta da scopire
Что это еще только предстоит открыть.
Aspetta un poco, resta qui con me
Подожди немного, останься здесь со мной
Per un minuto che regali a me
На минутку, которую ты подаришь мне,
Darei la vita, questa vita che
Я бы отдал жизнь, эту жизнь, которая
Sarebbe niente senza te
Была бы ничем без тебя.
Aspetta un poco, resta qui con me
Подожди немного, останься здесь со мной
Per un minuto che regali a me
На минутку, которую ты подаришь мне,
Darei la vita, questa vita que
Я бы отдал жизнь, эту жизнь, которая
Sarebe niente senza te
Была бы ничем без тебя.
Aspetta ho forse mille e più ragioni
Подожди, у меня, возможно, тысяча и больше причин
Per amarti ho mille notti d′amor
Любить тебя, у меня тысяча ночей любви,
Da regalarti
Чтобы подарить тебе.
E questa vita non basta per amarti
И этой жизни не хватит, чтобы любить тебя.
Aspetta! Vorrei coprirte de carezze
Подожди! Я хочу осыпать тебя ласками,
Tutte nuove
Совершенно новыми,
E dare sfogo a questo fiume de parole
И дать волю этому потоку слов,
Che in tanto tempo non ho saputo dire
Которые так долго я не мог сказать.
Aspetta un poco, resta qui con me
Подожди немного, останься здесь со мной
Per un minuto che regali a me Bis.
На минутку, которую ты подаришь мне.
Darei la vita, questa vita che
Я бы отдал жизнь, эту жизнь, которая
Sarebbe niente senza te
Была бы ничем без тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.