Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna rossa (Live)
Красная луна (Live)
Vaco
distrattamente
abbandunato,
Брожу
рассеянный,
одинокий,
Ll'uocchie
sott'
'o
cappiello
annascunnute,
Глаза
под
шляпой
прячу
украдкой,
Mane
'int'
'a
sacca
e
bávero
aizato,
Руки
в
карманах,
воротник
поднят,
Vaco
siscanno
ê
stelle
ca
só'
asciute.
Брожу,
глядя
на
звезды,
что
вышли.
E
'a
luna
rossa
mme
parla
'e
te,
И
красная
луна
говорит
мне
о
тебе,
I'
lle
domando
si
aspietta
a
me,
Я
спрашиваю,
ждет
ли
она
меня,
E
mme
risponne:
"Si
'o
vvuó'
sapé,
И
она
отвечает:
"Если
хочешь
знать,
Ccá
nun
ce
sta
nisciuna."
Здесь
никого
нет."
E
i'
chiammo
'o
nomme
pe'
te
vedé,
И
я
зову
тебя
по
имени,
чтобы
увидеть,
Ma
tutt"a
gente
ca
parla
'e
te,
Но
все
люди,
говорящие
о
тебе,
Risponne:
"E'
tarde
che
vuó'
sapé?
Отвечают:
"Поздно,
что
ты
хочешь
знать?
Ccá
nun
ce
sta
nisciuna!"
Здесь
никого
нет!"
Luna
rossa,
Красная
луна,
Chi
mme
sarrá
sincera?
Кто
мне
скажет
правду?
Luna
rossa,
Красная
луна,
Se
n'è
ghiuta
ll'ata
sera
Она
ушла
вчера
вечером,
Senza
mme
vedé.
Не
увидев
меня.
E
i'
dico
ancora
ch'aspietta
a
me,
И
я
снова
говорю,
что
жду
ее,
For'
'o
barcone
stanott'
ê
ttre,
Возле
балкона
сегодня
в
три,
E
prega
'e
Sante
pe'
mme
vedé.
И
молю
святых,
чтобы
увидеть
тебя.
Mma
nun
ce
sta
nisciuna!
Но
тебя
здесь
нет!
Mille
e
cchiù
appuntamente
aggio
tenuto,
Тысячу
и
больше
свиданий
я
назначил,
Tante
e
cchiù
sigarette
aggio
appicciato,
Тысячи
сигарет
я
выкурил,
Mille
tazze
'e
café
mme
só'
bevuto,
Тысячи
чашек
кофе
я
выпил,
Mille
vucchelle
amare
aggio
vasato.
Тысячу
горьких
губ
я
целовал.
E
'a
luna
rossa
mme
parla
'e
te,
И
красная
луна
говорит
мне
о
тебе,
I'
lle
domando
si
aspietta
a
me,
Я
спрашиваю,
ждет
ли
она
меня,
E
mme
risponne:
"Si
'o
vvuó'
sapé,
И
она
отвечает:
"Если
хочешь
знать,
Ccá
nun
ce
sta
nisciuna."
Здесь
никого
нет."
Ccá
nun
ce
sta
nisciuna
Здесь
никого
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Viscione, Vincenzo De Crescenzo
Attention! Feel free to leave feedback.