Lyrics and translation Claudio Villa - Na sera 'e maggio
Na sera 'e maggio
On that May Evening
Quanno
vien′a
'appuntamento
When
our
eyes
meet
Guarde
′o
mare,
guard'
'e
ffronne
I
scan
the
sea
and
gaze
at
the
leaves
Si
te
parlo
nun
rispunne
If
I
speak,
you
won't
respond
Staje
distratta
comm′a
che
Your
mind
is
elsewhere
Io
te
tengo
dint′
'o
core
I
hold
you
in
my
soul
Songo
sempe
′nnammurato
I'm
still
in
love
with
you
Ma
tu
invece
pienze
a
'n′ato
But
now
you
think
of
someone
else
E
te
staje
scurdanno
'e
me
And
you're
forgetting
me
Quanno
se
dice
"Sì"
When
you
said
"Yes"
Tienelo
a
mente!
Remember
it!
Nun
s′ha
da
fà
murì
Do
not
kill
'Nu
core
amante
A
loving
heart
Tu
mme
diciste
"Sì"
You
told
me
"Yes"
'Na
sera
′e
maggio
One
May
evening
E
mo
tiene
′o
curaggio
And
now
you
dare
'E
mme
lassà!
To
leave
me!
′St'uocchie
tuoje
nun
sò
sincere
Your
eyes
are
no
longer
sincere
Comm′a
quanno
mme
'ncuntraste
Like
when
we
first
met
Comm′a
quanno
mme
diciste:
Like
when
you
told
me:
"Voglio
bbene
sulo
a
tte"
"I
love
only
you"
E
tremmanno
mme
giuraste
And
trembling,
you
swore
to
me
Cu
'na
mano
'ncopp′
′o
core:
With
your
hand
over
your
heart:
"Nun
se
scorda
'o
primmo
ammore"
"One
never
forgets
their
first
love"
Mo′
te
staje
scurdanno
'e
me
Now
you're
forgetting
me
Tu
mme
diciste
"Sì"
You
told
me
"Yes"
′Na
sera
'e
maggio
One
May
evening
E
mo
tiene
′o
curaggio
And
now
you
dare
'E
mme
lassà!
To
leave
me!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Cioffi, Gigi Pisani
Attention! Feel free to leave feedback.