Lyrics and translation Claudio Villa - Piccerella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ammore,
sì
signore,
è
'na
sciocchezza
Oh
darling,
my
love,
it's
a
silly
thing
È
debolezza
e
non
ci
cascherò
It's
weakness,
and
I
won't
fall
for
it
Chi
s'annammora
perde
l'allegrezza
Those
who
fall
in
love
lose
their
joy
E
con
certezza
mai
mi
sposerò
And
I,
for
sure,
will
never
marry
Ma
'na
matina
a
Napule,
'ncopp
a
'na
fenestella
But
one
morning
in
Naples,
on
a
windowsill
Che
zzucchero
'e
cannella
steva
llà!
Oh
baby,
she
was
so
sweet
like
cinnamon
and
sugar
(Che
ce
steva
'ncopp
a
chella
fenestella?)
(What
was
on
that
windowsill?)
Teneva
'na
vucchella
piccerella
piccerella
She
had
a
little
mouth,
tiny,
tiny
Teneva
'nu
nasillo
piccirillo
piccirillo
She
had
a
little
nose,
so
small,
so
small
Teneva
'na
faccella
ca
pareva
'nu
bignè
She
had
a
little
face
like
a
pastry
Ed
era
tutta
bella,
bella,
bella,
bella,
be'
And
she
was
beautiful,
my
darling,
beautiful
Duje
uocchie
ca
parlavano,
ridevano,
cantavano
Two
eyes
that
spoke,
laughed,
and
sang
Ma
mentre
me
guardavano,
lucevano,
abbruciavano
But
as
they
looked
at
me,
they
sparkled,
they
burned
E
s'appicciaje
'stu
core,
'stu
ffuoco
non
vò
passà
And
this
heart
of
mine
caught
fire,
this
flame
won't
go
out
E
manco
ch'
'e
pumpiere
chistu
core
se
stutarrà
And
not
even
the
firefighters
can
put
out
this
heart
Ah,
ah,
ah,
i
che
m'ha
fatto
fà
Oh,
oh,
oh,
what
she's
made
me
do
Ah,
ah,
ah,
i
che
m'ha
fatto
fà
Oh,
oh,
oh,
what
she's
made
me
do
E
'na
vucchella
piccerella
And
a
little
mouth,
so
tiny
E
'nu
nasillo
piccirillo
And
a
tiny
little
nose
'nu
nasillo
e
'na
vucchella
piccerella
piccerè
A
tiny
little
nose
and
mouth
E
la
vucchella
subito
si
è
arresa
And
that
little
mouth
quickly
gave
in
Senza
sorpresa
presto
mi
baciò
Without
surprise,
she
kissed
me
quickly
'Nu
spusalizio
degno
'e
'na
marchesa
A
wedding
fit
for
a
princess
Da
Zi'
Teresa
poi
si
festeggiò
At
Zi'
Teresa's,
we
celebrated
E
che
spaghetti
a
vongole,
che
pollo
'a
cacciatora
And
oh,
those
spaghetti
with
clams,
that
cacciatore
chicken
La
dolce
mia
signora
manducò!
My
sweet
lady
ate
her
fill!
(Puverella,
steva
a
dieta
a
signora
vosta,
eh?)
(Poor
girl,
your
lady
was
on
a
diet,
eh?)
Teneva
'na
vucchella
piccerella
piccerella
She
had
a
little
mouth,
tiny,
tiny
Teneva
'nu
nasillo
piccirillo
piccirillo
She
had
a
little
nose,
so
small,
so
small
Teneva
'na
faccella
ca
pareva
'nu
bignè
She
had
a
little
face
like
a
pastry
Ed
era
tutta
bella,
bella,
bella,
bella
be'
And
she
was
beautiful,
my
darling,
beautiful
Duje
uocchie
ca
parlavano,
ridevano,
cantavano
Two
eyes
that
spoke,
laughed,
and
sang
Ma
mentre
me
guardavano,
lucevano,
abbruciavano
But
as
they
looked
at
me,
they
sparkled,
they
burned
E
s'appicciaje
'stu
core,
'stu
ffuoco
non
vò
passà
And
this
heart
of
mine
caught
fire,
this
flame
won't
go
out
E
manco
ch'
'e
pumpiere
chistu
core
se
stutarrà
And
not
even
the
firefighters
can
put
out
this
heart
Ah,
ah,
ah,
i
che
m'ha
fatto
fà
Oh,
oh,
oh,
what
she's
made
me
do
Ah,
ah,
ah,
i
che
m'ha
fatto
fà
Oh,
oh,
oh,
what
she's
made
me
do
E
'na
vucchella
piccerella
And
a
little
mouth,
so
tiny
E
'nu
nasillo
piccirillo
And
a
tiny
little
nose
'nu
nasillo
e
'na
vucchella
piccerella
piccerè
A
tiny
little
nose
and
mouth
Mo'
dint'
'a
casarella,
c'appartiene
tutta
a
me
Now
in
our
little
house
that
belongs
only
to
me
Ce
sta
'na
sposa
bella,
bella,
bella,
bella
be'
There
lives
a
beautiful
wife,
beautiful,
my
darling,
beautiful
Ho
tre
gemelli
piccoli
ca
parono
tre
angeli
I
have
three
little
twins
who
look
like
three
angels
'Stu
terno
ha
'sciuto
a
Napule,
ca
fatto
'sti
miracoli
This
trio
was
born
in
Naples,
which
worked
these
miracles
La
colpa
fu
dell'ambo
che
quel
giorno
m'illuminò
It
was
the
fault
of
the
lottery
that
enlightened
me
that
day
Ma
fino
a
quando
campo
io
quell'ambo
benedirò
But
for
as
long
as
I
live,
I
will
bless
that
lottery
Ah,
ah,
ah,
i
che
m'ha
fatto
fà
Oh,
oh,
oh,
what
she's
made
me
do
Ah,
ah,
ah,
i
che
m'ha
fatto
fà
Oh,
oh,
oh,
what
she's
made
me
do
E
'na
vucchella
piccerella
And
a
little
mouth,
so
tiny
E
'nu
nasillo
piccirillo
And
a
tiny
little
nose
'Nu
nasillo
e
'na
vucchella
piccerella
piccerè!
A
tiny
little
nose
and
mouth!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.