Lyrics and translation Claudio Villa - Spazzacamino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
in
ogni
paesello
Когда
в
каждой
деревушке
L'inverno
viene
Зима
наступает
E
la
neve
il
suo
mantello
И
снег
своим
покрывалом
Vi
distende
pian
piano
Медленно
всё
укрывает,
Abbracciando
il
mio
fardello
Обнимая
свою
ношу
Di
cenci
e
pene
Из
лохмотьев
и
печалей,
Sospirando
un
ritornello
Напевая
припев
тихий,
Me
ne
vado
lontan
Ухожу
я
вдаль,
Come
rondine
vò
Как
ласточка
лечу,
Senza
un
nido
né
un
raggio
di
sol
Без
гнезда
и
лучика
солнца,
Per
ignoto
destino
По
неведомой
судьбе,
Il
mio
nome
è
lo
spazzacamino
Имя
мне
— трубочист.
Della
mamma
non
ho
От
мамы
не
знаю
я
La
carezza
più
tenera
e
lieve
Ласки
нежной
и
лёгкой,
I
suoi
baci
non
so
Ее
поцелуев
не
знаю,
La
mia
mamma
è
soltanto
la
neve
Моя
мама
— лишь
снег
белый.
È
Natale,
non
badare
Рождество,
не
смотри
так,
Ogni
bimbo
ha
un
focolare
У
каждого
ребёнка
есть
очаг
E
un
balocco
vicino
И
игрушка
рядом.
Io
m'accosto
per
giocare
Я
подхожу,
чтобы
поиграть,
Quando
un
bambino
Когда
один
мальчишка
Mi
dà
un
urto:
"Non
toccare
Толкнул
меня:
"Не
трогай!
Va
a
spazzare
il
camin"
Иди
чистить
дымоход!"
Tu
mi
scacci,
lo
so
Ты
меня
прогоняешь,
я
знаю,
Perché
il
volto
più
bianco
non
ho
Потому
что
лицо
мое
не
белое,
Ma
lo
spazzacamino
Но
у
трубочиста
Tiene
un
cuor
come
ogni
altro
bambino
Сердце
такое
же,
как
у
любого
ребёнка.
Se
possiedi
il
tesor
Если
у
тебя
есть
сокровище
—
Di
un
lettuccio
ben
soffice
e
lieve
Кроватка
мягкая
и
теплая,
Io
mi
sento
un
signor
Я
чувствую
себя
господином,
Quando
sogno
in
un
letto
di
neve
Когда
сплю
в
постели
из
снега.
Ed
è
questo
il
destin
И
это
судьба
Di
noi
poveri
spazzacamin
Нас,
бедных
трубочистов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bixio Cherubini, Ermenegildo Rusconi
Attention! Feel free to leave feedback.