Lyrics and translation Claudio Villa - Torna a surriento (Come Back to Sorrento)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torna a surriento (Come Back to Sorrento)
Вернись в Сорренто (Come Back to Sorrento)
Vide
'o
mare
quant'è
bello
Видишь,
как
прекрасно
море?
Spira
tanto
sentimento
Вдохнём
его
прекрасный
аромат,
Comme
tu,
a
chi
tiene
mente
Как
и
ты,
кого
я
помню,
Ca
scetato
'o
faje
sunnà
Кто,
проснувшись,
видит
сны.
Guarda
quà'
chisti
ciardine
Взгляни
на
эти
сады,
Siente
si
a'
sti
sciure
'arancio
Вдохни
аромат
этих
цветов
апельсина,
Nu
prufumo
accussì
fino
Такой
тонкий
аромат
Dint"o
core
se
ne
va
Проникает
прямо
в
сердце.
E
tu
dici:
"Parto,
addio!"
А
ты
говоришь:
"Прощай,
я
ухожу!"
T'alluntane
da
stu
core
Ты
отдаляешься
от
этого
сердца,
Da
sta
terra
de
ll'ammore
От
этой
земли
любви,
Tiene
'o
core
'e
nun
turn?
Разве
у
тебя
есть
сердце,
чтобы
не
вернуться?
Ma
nun
mme
lassà
Но
не
оставляй
меня,
Nun
darme
stu
turmiento
Не
причиняй
мне
этих
мучений,
Torna
a
Surriento!
Вернись
в
Сорренто!
Famme
campà!
Дай
мне
жить!
Vide
'o
mare
de
Surriento
Посмотри
на
море
Сорренто,
Che
tesoro
tene
'nfunno
Какие
сокровища
оно
хранит
на
дне,
Chi
ha
girato
tutt"o
munno
Кто
объехал
весь
мир,
Nun
ll'ha
visto
comm'a
ccà!
Не
видел
ничего
подобного!
Guarda
attuorno
a
sti
Ssirene
Посмотри
вокруг
на
этих
сирен,
Ca
te
guardano
'ncantate
Которые
смотрят
на
тебя,
очарованные,
E
te
vonn'
tantu
bene
И
так
сильно
тебя
любят,
Te
vulessero
vasà
Они
хотят
тебя
поцеловать.
E
tu
dici:
"Parto,
addio!"
А
ты
говоришь:
"Прощай,
я
ухожу!"
T'alluntane
da
stu
core
Ты
отдаляешься
от
этого
сердца,
Da
sta
terra
de
ll'ammore
От
этой
земли
любви,
Tiene
'o
core
'e
nun
turn?
Разве
у
тебя
есть
сердце,
чтобы
не
вернуться?
Ma
nun
mme
lassà
Но
не
оставляй
меня,
Nun
darme
stu
turmiento
Не
причиняй
мне
этих
мучений,
Torna
a
Surriento!
Вернись
в
Сорренто!
Famme
campà!
Дай
мне
жить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.