Lyrics and translation Clave de Barrio - No podía Faltar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No podía Faltar
Не мог не появиться
No
podía
faltar
el
lado
estupido
humano
Не
мог
не
появиться
этот
тупой
человеческий
аспект
Tuve
que
poner
mi
cerebro
en
estado
llano
hermano,
Пришлось
перевести
свой
мозг
в
плоскостное
состояние,
братан,
Rasco
mis
pelotas
desapercibidamente
Чешу
свои
яйца
незаметно
Cuanto
sexo
con
chicas
habré
tenido
mentalmente
Сколько
секса
с
девчонками
у
меня
было
мысленно
Somos
asquerosos
pedos
con
súper
olor
Мы
отвратительные
пердуны
со
сверхзапахом
Y
nos
cagamos
de
risa
¡abandonen
el
ascensor!
И
ржем
до
усрачки,
покиньте
лифт!
¡Suerte
vecino!
Salgo
a
la
calle
bien
contento
Удачи,
сосед!
Выхожу
на
улицу
довольный
Porque
se
que
atrás
deje
algo
peor
que
mi
aliento
Потому
что
знаю,
что
оставил
позади
нечто
худшее,
чем
мое
дыхание
Siento
que
la
vida
me
sonríe
sin
dudar
Чувствую,
жизнь
мне
улыбается
без
сомнения
No
es
por
el
porro,
es
por
el
forro
que
voy
a
usar
Это
не
из-за
косяка,
а
из-за
гандона,
который
я
собираюсь
использовать
No
me
gusta
derrochar
por
eso
es
que
siempre
trato,
Не
люблю
расточительствовать,
поэтому
всегда
стараюсь
Que
después
de
usarlo
guarde
la
leche
pa
el
gato,
После
использования
сохранить
молоко
для
кота,
Aprovecho
la
ocasión
paso
la
raya
Пользуюсь
случаем,
перехожу
черту
Para
decir
que
Miramar
es
igual
a
sexo
en
la
playa
Чтобы
сказать,
что
Мирамар
— это
как
секс
на
пляже
Atentamente,
este
loco
enfermito
С
уважением,
этот
безумный
больной
Mi
amor
bájame
el
pantalón
y
chupame
el...
Любимая,
спусти
мне
штаны
и
отсоси
мой...
Soy
desubicado
y
eso
que
se
donde
estoy
Я
не
в
своей
тарелке,
и
это
при
том,
что
я
знаю,
где
нахожусь
Mido
1,
69
llevo
porno
hasta
en
mi
altura
y
voy
Мой
рост
1,69,
я
ношу
порно
даже
в
своем
росте,
и
я
иду
Mas
enfermo,
día
a
día
y
así
soy
Все
более
больной
день
ото
дня,
и
таким
я
и
есть
Veni
perra
a
mi
cuarto
ya
sabes
lo
que
te
doy
Иди,
сучка,
в
мою
комнату,
ты
знаешь,
что
я
тебе
дам
Tengo
h
i
p
h
o
p
en
mi
corazón
У
меня
хип-хоп
в
сердце
Enfermedad
que
no
se
cura
ni
siquiera
con
condón
Болезнь,
которая
не
лечится
даже
презервативом
Pero
qué
hacer
si
lo
llevo
en
mi
ser
Но
что
делать,
если
я
ношу
это
в
себе
Solo
sé
que
ser
mc
lo
llevo
hasta
envejecer
Я
только
знаю,
что
быть
MC
я
буду
до
старости
Ya
no
puedo
más,
no
puedo
esperar
Я
больше
не
могу,
не
могу
ждать
No
quiero
pensar
y
eso
a
veces
suele
pasar
Не
хочу
думать,
и
это
иногда
случается
Es
que
la
vida
también
es
hacer
nada
y
descansar
Ведь
жизнь
— это
еще
и
ничегонеделание
и
отдых
No
me
juzguen
no
soy
el
único
que
se
las
suele
rascar
Не
судите
меня,
я
не
единственный,
кто
чешет
свои
яйца
Ya
no
puedo
más,
No
puedo
esperar
Я
больше
не
могу,
не
могу
ждать
No
quiero
estudiar
y
eso
a
veces
suele
pasar
Не
хочу
учиться,
и
это
иногда
случается
Es
que
la
vida
también
es
hacer
nada
y
descansar
Ведь
жизнь
— это
еще
и
ничегонеделание
и
отдых
No
me
juzguen
no
soy
el
único
que
se
las
suele
tocar
Не
судите
меня,
я
не
единственный,
кто
трогает
свой
член
Así
de
simple
mi
pasado
ya
lo
dice,
Так
просто,
мое
прошлое
говорит
само
за
себя
Es
tarde
para
arrepentirse
la
cagada
ya
la
hice,
Поздно
раскаиваться,
я
уже
облажался,
Deshice
toda
prueba
no
nos
pueden
ni
juzgar
Уничтожил
все
улики,
нас
даже
не
могут
осудить
Un
compañero
repitió
no
lo
parábamos
de
molestar
Один
одноклассник
остался
на
второй
год,
мы
его
не
переставали
доставать
Pobre,
me
da
pena
y
con
razón
Бедняга,
мне
его
жаль,
и
не
без
причины
Le
pegábamos
los
chicles
en
la
silla
y
el
pantalón
Мы
клеили
ему
жвачки
на
стул
и
штаны
Éramos
pibes,
y
menos
mal
que
no
lo
cruzo,
Мы
были
пацанами,
и
слава
богу,
что
я
с
ним
не
пересекаюсь,
Era
yo
el
que
le
dibuje
con
marcador
un
pene
en
el
buzo
Это
я
нарисовал
ему
маркером
член
на
толстовке
Perdón
si
me
abuso
pero
la
memoria
no
me
falla
Простите,
если
я
перегибаю
палку,
но
память
меня
не
подводит
Espalda
negra
culo
blanco
y
lápiz
en
la
raya
Черная
спина,
белая
задница
и
карандаш
на
линии
Malcom,
y
su
puta
puntería,
Малком
и
его
чертова
меткость,
Saliva
papeles
y
disparaba
artillería,
Слюна,
бумажки,
и
он
стрелял
артиллерией,
Un
caso
de
histeria
dejamos
careta
Случай
истерии,
мы
оставили
в
дураках
A
un
loco
que
lloraba
porque
le
escondimos
la
bicicleta
Одного
чувака,
который
плакал,
потому
что
мы
спрятали
его
велосипед
Y
la
peor
de
todas,
no
sé
como
avanzaron
И
худшее
из
всего,
не
знаю,
как
они
на
это
пошли
Aceptaron
una
apuesta
facu
y
lichi
se
tranzaron
Приняли
пари,
Факу
и
Личи
переспали
éramos
peores
que
todos
los
conocidos,
Мы
были
хуже
всех
знакомых,
Hasta
que
llego
germu
y
fuimos
3 los
mas
jodidos,
Пока
не
появился
Герму,
и
нас
стало
трое
самых
отмороженных,
La
historia
en
tus
oídos
es
parte
de
la
verdad,
История
в
ваших
ушах
— это
часть
правды,
Un
saludo
especial
para
toda
la
ciudad.
Особый
привет
всему
городу.
Ya
no
puedo
más,
no
puedo
esperar
Я
больше
не
могу,
не
могу
ждать
No
quiero
pensar
y
eso
a
veces
suele
pasar
Не
хочу
думать,
и
это
иногда
случается
Es
que
la
vida
también
es
hacer
nada
y
descansar
Ведь
жизнь
— это
еще
и
ничегонеделание
и
отдых
No
me
juzguen
no
soy
el
único
que
se
las
suele
rascar
Не
судите
меня,
я
не
единственный,
кто
чешет
свои
яйца
Ya
no
puedo
más,
No
puedo
esperar
Я
больше
не
могу,
не
могу
ждать
No
quiero
estudiar
y
eso
a
veces
suele
pasar
Не
хочу
учиться,
и
это
иногда
случается
Es
que
la
vida
también
es
hacer
nada
y
descansar
Ведь
жизнь
— это
еще
и
ничегонеделание
и
отдых
No
me
juzguen
no
soy
el
único
que
se
las
suele
tocar
Не
судите
меня,
я
не
единственный,
кто
трогает
свой
член
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Random
date of release
27-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.