Lyrics and translation Clawfinger - Don't Look at Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Look at Me
Не смотри на меня
Why
don′t
you
want
to
talk
to
me
does
it
feel
easier
to
pass
me
by?
Почему
ты
не
хочешь
говорить
со
мной,
тебе
легче
пройти
мимо?
You
read
my
face
like
I'm
a
fucking
disgrace
and
you
never
look
me
in
the
eyes
Ты
смотришь
на
меня,
будто
я
какой-то
позор,
и
никогда
не
смотришь
мне
в
глаза.
The
truth
is
always
easiest
to
ignore
and
that′s
why
you
walk
the
other
way
Правду
всегда
легче
игнорировать,
и
поэтому
ты
идешь
в
другую
сторону.
But
is
it
really
that
hard
for
you
to
think
of
something
comforting
to
say?
Но
неужели
тебе
так
сложно
придумать
что-то
утешительное?
Don't
look
at
me
as
If
I'm
different
Не
смотри
на
меня,
будто
я
другой.
Don′t
look
at
me
as
If
I
wasn′t
there
Не
смотри
на
меня,
будто
меня
нет.
Don't
look
at
me
as
If
I′m
no
good
Не
смотри
на
меня,
будто
я
ни
на
что
не
годен.
Don't
look
at
me
as
If
you
didn′t
care,
as
if
I
wasn't
there!
Не
смотри
на
меня,
будто
тебе
все
равно,
будто
меня
нет!
You
walk
a
little
faster
like
you′re
trying
to
say
that
you
really
haven't
got
the
time
Ты
идешь
немного
быстрее,
словно
пытаешься
сказать,
что
у
тебя
действительно
нет
времени.
And
when
I
put
my
hand
out
for
a
coin
or
two
you
just
pretend
that
you've
gone
blind
А
когда
я
протягиваю
руку
за
монетой
или
двумя,
ты
просто
притворяешься
слепой.
It
seems
hard
for
you
to
show
any
compassion
for
me
but
it
wouldn′t
hurt
for
you
to
try
Кажется,
тебе
трудно
проявить
ко
мне
хоть
какое-то
сострадание,
но
тебе
не
мешало
бы
попробовать.
Reality
can
be
painful
but
tell
me
have
you
ever
wondered
why?
Реальность
может
быть
болезненной,
но
скажи,
ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему?
Don′t
look
at
me
as
If
I'm
different
Не
смотри
на
меня,
будто
я
другой.
Don′t
look
at
me
as
If
I
wasn't
there
Не
смотри
на
меня,
будто
меня
нет.
Don′t
look
at
me
as
If
I'm
no
good
Не
смотри
на
меня,
будто
я
ни
на
что
не
годен.
Don′t
look
at
me
as
If
you
didn't
care
Не
смотри
на
меня,
будто
тебе
все
равно.
As
if
I
wasn't
there!
Будто
меня
нет!
As
if
I
wasn′t
there!
Будто
меня
нет!
You
like
to
keep
a
safe
distance
from
me
to
make
sure
that
we
never
meet
Ты
предпочитаешь
держаться
от
меня
на
безопасном
расстоянии,
чтобы
мы
никогда
не
встретились.
And
just
in
case
I
might
be
dangerous
you
quickly
turn
and
walk
across
the
street
И
на
случай,
если
я
могу
быть
опасен,
ты
быстро
разворачиваешься
и
переходишь
улицу.
You′re
so
scared
of
the
sight
that
you
see
that
you
decide
to
never
understand
Ты
так
боишься
того,
что
видишь,
что
решаешь
никогда
не
понимать.
Instead
of
judging
me
by
the
way
that
I
look,
accept
me
for
who
I
am
Вместо
того,
чтобы
судить
меня
по
тому,
как
я
выгляжу,
прими
меня
таким,
какой
я
есть.
Accept
me
for
who
I
am
Прими
меня
таким,
какой
я
есть.
Accept
me
for
who
I
am
Прими
меня
таким,
какой
я
есть.
Accept
me
for
who
I
am
Прими
меня
таким,
какой
я
есть.
Don't
look
at
me
as
If
I′m
different
Не
смотри
на
меня,
будто
я
другой.
Don't
look
at
me
as
If
I
wasn′t
there
Не
смотри
на
меня,
будто
меня
нет.
Don't
look
at
me
as
If
I′m
no
good
Не
смотри
на
меня,
будто
я
ни
на
что
не
годен.
Don't
look
at
me
as
If
you
didn't
care
Не
смотри
на
меня,
будто
тебе
все
равно.
As
if
I
wasn′t
there!
Будто
меня
нет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ottem Erlend, Skog Joakim Karl, Tell Zak Nikolas, Torstensen Bard Sverre
Attention! Feel free to leave feedback.