Lyrics and translation Clawfinger - Easy Way Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Way Out
Простой выход
Introspection
self
perfection
Самоанализ,
самосовершенствование
Are
you
scared
of
your
reflection
Ты
боишься
своего
отражения?
Suicide
is
no
solution
Самоубийство
— не
выход
Try
to
make
your
contribution
Попробуй
внести
свой
вклад
Don′t
believe
in
resurrection
Не
верь
в
воскрешение
You
won't
find
the
lost
connection
Ты
не
найдешь
потерянную
связь
Life
is
only
what
you
make
it
Жизнь
— это
то,
что
ты
из
нее
делаешь
So
decide
if
you
can
take
it
Так
что
решай,
сможешь
ли
ты
с
этим
справиться
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
Do
you
like
the
situation
Тебе
нравится
эта
ситуация?
Can
you
take
the
penetration
Выдержишь
ли
ты
проникновение?
When
you′ve
made
your
reputation
Когда
ты
заработаешь
себе
репутацию
Take
care
of
your
own
frustration
Справься
со
своим
разочарованием
Life
is
hard
don't
make
it
worse
Жизнь
тяжела,
не
усложняй
ее
Don't
tell
me
your
life′s
a
curse
Не
говори
мне,
что
твоя
жизнь
— проклятие
You
can′t
regret
the
choice
you've
made
Ты
не
можешь
сожалеть
о
сделанном
выборе
If
you
decide
what
chords
are
played
Если
ты
решаешь,
какие
аккорды
сыграть
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
Can
you
feel
your
own
frustration
Чувствуешь
ли
ты
свое
разочарование?
Can
you
grip
the
situation
Можешь
ли
ты
справиться
с
ситуацией?
Do
you
feel
determination
Чувствуешь
ли
ты
решимость?
Do
you
feel
the
suffocation
Чувствуешь
ли
ты
удушье?
Do
you
feel
the
sterilization
Чувствуешь
ли
ты
опустошение?
Do
you
feel
the
strangulation
Чувствуешь
ли
ты
удушение?
Don′t
say
that
you
don't
want
to
live
your
life
anyway
Не
говори,
что
ты
все
равно
не
хочешь
жить
своей
жизнью
Don′t
say
that
you
can't
take
another
day
Не
говори,
что
ты
не
можешь
прожить
еще
один
день
Don′t
say
nobody
cares
about
you
anyway
Не
говори,
что
ты
все
равно
никому
не
нужна
Do
you
know
what
your
friends
would
say
Знаешь
ли
ты,
что
сказали
бы
твои
друзья?
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
There
is
no
easy
way
out
Нет
легкого
выхода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zak Nikolas Tell, Jocke Skog, Bard Sverre Torstensen, Erlend Ottem
Attention! Feel free to leave feedback.