Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without a Case
Без суда и следствия
Why
do
I
pay
you
to
insult
me
and
make
me
feel
like
shit
Зачем
я
плачу
тебе,
чтобы
ты
оскорбляла
меня
и
заставляла
чувствовать
себя
дерьмом?
I
can't
believe
I've
worked
this
hard
to
let
you
benefit
Не
могу
поверить,
что
я
так
усердно
работал,
чтобы
позволить
тебе
наживаться.
For
every
slice
that
I
get,
you
get
two
slices
more
На
каждый
мой
кусок
ты
получаешь
два.
You've
become
my
pimp
and
I've
become
your
little
whore
Ты
стала
моей
сутенершей,
а
я
твоей
маленькой
шлюшкой.
It
goes
around
in
circles,
the
torture
never
stops
Это
замкнутый
круг,
пытка
никогда
не
прекращается.
You
get
all
the
earnings
and
all
I
get
is
props
Ты
получаешь
весь
доход,
а
мне
достаются
только
аплодисменты.
Wipe
that
smile
from
off
your
face
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица.
You're
in
court
without
a
case,
and
you'll
get
nothing
Ты
в
суде
без
доказательств,
и
ты
ничего
не
получишь.
I
do
all
the
dirty
work
and
you
make
all
your
plans
Я
делаю
всю
грязную
работу,
а
ты
строишь
все
планы.
You
pull
my
strings
and
I
play
right
into
your
hands
Ты
дергаешь
за
ниточки,
а
я
играю
прямо
тебе
в
руки.
What's
wrong
with
this
picture,
someone's
playing
tricks
Что
не
так
с
этой
картиной,
кто-то
играет
в
игры.
How
come
I
always
end
up
with
the
short
end
of
the
stick
Почему
я
всегда
остаюсь
ни
с
чем?
It
really
makes
me
question
why
I
go
with
your
advice
Я
действительно
сомневаюсь,
почему
я
следую
твоим
советам.
You
make
me
hate
the
job
that
used
to
be
my
life
Ты
заставляешь
меня
ненавидеть
работу,
которая
раньше
была
моей
жизнью.
I
end
up
giving
more,
but
still
recieving
less
Я
отдаю
больше,
но
получаю
меньше.
I
do
all
the
cleaning
up
and
you
make
all
the
mess
Я
все
убираю,
а
ты
устраиваешь
весь
этот
бардак.
Your
enemies
are
useless
if
you
don't
have
any
friends
Твои
враги
бесполезны,
если
у
тебя
нет
друзей.
And
all
your
great
connections
are
just
people
you
offend
А
все
твои
замечательные
связи
— это
просто
люди,
которых
ты
оскорбляешь.
I'm
sick
of
being
assfucked,
god
knowws
how
much
you
owe
Мне
надоело,
что
меня
имеют,
бог
знает,
сколько
ты
должна.
You
took
more
than
what
was
yours
but
you
can't
steal
my
show
Ты
взяла
больше,
чем
тебе
принадлежало,
но
ты
не
сможешь
украсть
мое
шоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ottem Erlend, Skog Joakim Karl, Tell Zak Nikolas, Torstensen Bard Sverre, Skaug Andre
Attention! Feel free to leave feedback.