Lyrics and translation clay - No Estamos Tan Lejos
No Estamos Tan Lejos
Мы не так уж и далеки
No
hay
un
lugar
en
este
mundo
que
me
pueda
contener
Нет
места
в
этом
мире,
которое
могло
бы
меня
удержать
¿Por
qué
seguimos
esperando
si
tenemos
tanto
para
descifrar?
Почему
мы
продолжаем
ждать,
если
перед
нами
лежит
столько
всего?
¿Por
qué
quedarnos?
Почему
мы
стоим
на
месте?
Mirame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Decime
lo
que
ves
Скажи
мне,
что
ты
видишь
Dame
tu
mano
Дай
мне
свою
руку
No
será
en
vano
Это
будет
не
напрасно
Hay
que
escapar
Надо
уйти
No
estamos
tan
lejos
Мы
не
так
уж
и
далеко
Estoy
cansado
de
esperar
Я
устал
ждать
Ya
no
hay
razones
para
regresar
Больше
нет
причин
возвращаться
A
esta
vida
que
dejaste
atrás
К
той
жизни,
которую
ты
оставил
позади
El
fuego
viene
hacia
mí
Огонь
приближается
ко
мне
Pero
sus
llamas
no
me
verán
arder
Но
его
пламя
не
увидит,
как
я
буду
гореть
No
te
mientas
más
Не
лги
себе
больше
Nada
nuevo
puede
nacer
sin
soltar
lo
que
está
muerto
Ничего
нового
не
может
родиться,
не
отпустив
то,
что
мертво
Nada
nuevo
puede
crecer
sin
dejar
el
tiempo
atrás
Ничего
нового
не
может
вырасти,
не
оставив
время
позади
Mirame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Decime
lo
que
ves
Скажи
мне,
что
ты
видишь
Dame
tu
mano
Дай
мне
свою
руку
Hay
que
escapar
Надо
уйти
No
estamos
tan
lejos
Мы
не
так
уж
и
далеко
Estoy
cansado
de
esperar
Я
устал
ждать
Ya
no
hay
razones
para
regresar
Больше
нет
причин
возвращаться
A
esta
vida
que
dejaste
atrás
К
той
жизни,
которую
ты
оставил
позади
Cuando
sea
tiempo
de
avanzar
Когда
придет
время
двигаться
вперед
De
abandonar
lo
que
ya
no
sirve
más
Оставить
позади
то,
что
больше
не
служит
Caminarán
a
tu
lado
poderosos
aliados
Мощные
союзники
будут
идти
рядом
с
тобой
Sólo
hay
que
aceptar
que
esto
se
terminó
Просто
нужно
принять,
что
это
окончено
Que
estamos
listos
para
escapar
Что
мы
готовы
уйти
No
estamos
tan
lejos
Мы
не
так
уж
и
далеко
Estoy
cansado
de
esperar
Я
устал
ждать
Ya
no
hay
razones
para
regresar
Больше
нет
причин
возвращаться
A
esta
vida
que
dejaste
atrás
К
той
жизни,
которую
ты
оставил
позади
El
fuego
viene
hacia
mí
Огонь
приближается
ко
мне
Pero
sus
llamas
no
me
verán
arder
Но
его
пламя
не
увидит,
как
я
буду
гореть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.