Lyrics and translation Clay Aiken - Lover All Alone
Lover All Alone
Одинокий возлюбленный
Lover
All
Alone
Одинокий
возлюбленный
Maybe
I've
convinced
myself,
I've
really
been
in
love
Может
быть,
я
убедил
себя,
что
я
действительно
был
влюблен,
And
I've
been
wrong,
All
along.
И
я
все
это
время
ошибался.
For
all
I
know
the
feeling
and
the
picture
Насколько
я
знаю,
это
чувство
и
образ,
That
I've
tried
so
hard
to
find
isn't
mine.
Которые
я
так
старался
найти,
мне
не
принадлежат.
Could
be
it's
all
just
a
waiting
game
Может
быть,
это
просто
игра
на
ожидание,
Wanna
share
my
everything.
Хочу
поделиться
всем,
что
у
меня
есть.
And
on
my
own
it's
hard
to
tell
my
heart
it
will
be
all
right
И
самому
мне
трудно
сказать
своему
сердцу,
что
все
будет
хорошо,
This
love
it
holds,
will
one
day
find
a
home.
Эта
любовь,
которую
оно
хранит,
однажды
найдет
свой
дом.
As
hard
as
love
can
be,
it's
harder
still
it
seems
Как
бы
ни
была
трудна
любовь,
еще
труднее,
кажется,
To
be
a
lover
all
alone
without
love.
Быть
одиноким
возлюбленным
без
любви.
Picking
up
the
pieces
makes
me
wonder
if
Подбирая
осколки,
я
задаюсь
вопросом,
не
I
only
built
it
all,
to
watch
it
fall
Построил
ли
я
все
это
только
для
того,
чтобы
смотреть,
как
оно
рушится,
The
faster
it
can
go
away
it
means
the
less
of
me
Чем
быстрее
это
уйдет,
тем
меньше
от
меня
Has
gone
to
stay.
I'm
ok.
Останется.
Я
в
порядке.
But
I
only
found
tomorrow
comes
anyway
Но
я
лишь
обнаружил,
что
завтра
все
равно
наступит,
I'm
alone
for
another
day.
Another
day.
Я
снова
один.
Еще
один
день.
And
on
my
own
it's
hard
to
tell
my
heart
it
will
be
all
right
И
самому
мне
трудно
сказать
своему
сердцу,
что
все
будет
хорошо,
This
love
it
holds,
will
one
day
find
a
home.
Эта
любовь,
которую
оно
хранит,
однажды
найдет
свой
дом.
As
hard
as
love
can
be,
it's
harder
still
it
seems
Как
бы
ни
была
трудна
любовь,
еще
труднее,
кажется,
To
be
a
lover
all
alone
without
love.
Быть
одиноким
возлюбленным
без
любви.
And
on
my
own
it's
hard
to
tell
my
heart
it
will
be
all
right
И
самому
мне
трудно
сказать
своему
сердцу,
что
все
будет
хорошо,
And
this
love
it
holds,
will
one
day
find
a
home.
И
эта
любовь,
которую
оно
хранит,
однажды
найдет
свой
дом.
As
hard
as
love
can
be,
it's
harder
still
it
seems
Как
бы
ни
была
трудна
любовь,
еще
труднее,
кажется,
To
be
a
lover
all
alone
without
love.
Быть
одиноким
возлюбленным
без
любви.
A
lover
all
alone
without
love.
Одиноким
возлюбленным
без
любви.
Maybe
I've
convinced
myself,
I've
really
been
in
love.
Может
быть,
я
убедил
себя,
что
я
действительно
был
влюблен.
But
I've
been
wrong,
all
along.
Но
я
все
это
время
ошибался.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuel Kiriakou, David Foster, Clayton Aiken
Attention! Feel free to leave feedback.