Lyrics and translation Clay Aiken - Measure of a Man
Measure of a Man
Мерило Мужчины
If
one
day
you
discover
him
Если
однажды
ты
обнаружишь
его
Broken
down
he's
lost
everything
Разбитым,
потерявшим
всё,
No
cars,
no
fancy
clothes
to
make
him
who
he's
not
Без
машин,
без
модной
одежды,
что
делала
его
не
тем,
кто
он
есть,
The
woman
at
his
side
is
all
that
he
has
got
Женщина
рядом
с
ним
- всё,
что
у
него
осталось.
Why
do
you
ask
him
move
heaven
and
earth
Зачем
ты
просишь
его
свернуть
небо
и
землю,
To
prove
his
love
has
worth
Чтобы
доказать,
что
его
любовь
чего-то
стоит?
Would
he
walk
on
water
Пройдёт
ли
он
по
воде,
Would
he
run
through
fire
Пробежит
ли
он
сквозь
огонь,
Would
he
stand
before
you
Предстанет
ли
он
перед
тобой,
When
it's
down
to
the
wire
Когда
всё
будет
на
волоске,
Would
he
give
his
life
up
Отдаст
ли
он
свою
жизнь,
To
be
all
he
can
Чтобы
стать
всем,
чем
может?
Is
that,
is
that,
is
that
Это
ли,
это
ли,
это
ли
How
you
measure
a
man
Мерило
мужчины?
If
by
chance
all
he
had
to
give
you
Если
бы
всё,
что
я
мог
тебе
дать,
Was
three
words
wrapped
around
your
finger
Это
три
слова,
обёрнутые
вокруг
твоего
пальца,
Would
that
be
deep
enough
at
the
end
of
everyday
Было
бы
это
достаточно
глубоко
в
конце
каждого
дня?
And
how
will
you
ever
know
if
a
man
is
what
he
says
И
как
ты
узнаешь,
мужчина
ли
он
на
самом
деле?
Why
do
you
ask
him
move
heaven
and
earth
Зачем
ты
просишь
его
свернуть
небо
и
землю,
To
prove
his
love
has
worth
Чтобы
доказать,
что
его
любовь
чего-то
стоит?
Would
he
walk
on
water
Пройдёт
ли
он
по
воде,
Would
he
run
through
fire
Пробежит
ли
он
сквозь
огонь,
Would
he
stand
before
you
Предстанет
ли
он
перед
тобой,
When
it's
down
to
the
wire
Когда
всё
будет
на
волоске,
Would
he
give
his
life
up
Отдаст
ли
он
свою
жизнь,
To
be
all
he
can
Чтобы
стать
всем,
чем
может?
Is
that,
is
that,
is
that
Это
ли,
это
ли,
это
ли
How
you
measure
a
man
Мерило
мужчины?
He'd
never
give
up
Он
никогда
не
сдастся,
Let
go
of
his
dreams
Не
откажется
от
своей
мечты,
His
world
goes
around
Его
мир
вращается
вокруг
For
his
one
true
belief
Его
единственной
истинной
веры.
Is
that
how
you
know
Вот
как
ты
узнаешь,
Is
that
what
it
means
Вот
что
это
значит.
Heyeah...
Would
he
walk
on
water
Да...
Пройдёт
ли
он
по
воде,
Would
he
run
through
fire
Пробежит
ли
он
сквозь
огонь,
Would
he
stand
before
you
Предстанет
ли
он
перед
тобой,
Will
he
be
your
anchor
when
a
dark
unfolds
Станет
ли
он
твоим
якорем,
когда
разверзнется
тьма,
Will
he
always
love
you
the
best
that
he
knows
Будет
ли
он
всегда
любить
тебя
так
сильно,
как
умеет?
Would
he
give
his
life
up
Отдаст
ли
он
свою
жизнь,
To
be
all
he
can
Чтобы
стать
всем,
чем
может?
Is
that,
is
that,
is
that
Это
ли,
это
ли,
это
ли
How
you
measure
a
man
Мерило
мужчины?
Would
he
walk
on
water
Пройдёт
ли
он
по
воде,
Would
he
run
through
fire
Пробежит
ли
он
сквозь
огонь,
Would
he
stand
before
you
Предстанет
ли
он
перед
тобой,
When
it's
down
to
the
wire
Когда
всё
будет
на
волоске,
Would
he
give
his
life
up
Отдаст
ли
он
свою
жизнь,
To
be
all
he
can
Чтобы
стать
всем,
чем
может?
Is
that,
is
that,
is
that
Это
ли,
это
ли,
это
ли
How
you
measure...
oh
woaw
Мерило...
о,
вау,
Is
that,
is
that,
is
that
Это
ли,
это
ли,
это
ли
How
you
measure
a
man
Мерило
мужчины?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Siegel, Steve Morales, Cathy Dennis
Attention! Feel free to leave feedback.