Lyrics and translation Clay Aiken - Moon River
Moon
river,
wider
than
a
mile
Лунная
река,
шире
мили
I'm
crossing
you
in
style
someday
Когда-нибудь
я
перейду
тебе
дорогу
в
стиле
Old
dream
maker,
you
heart
breaker
Старый
мечтатель,
ты
разбиваешь
сердца
Wherever
you're
goin',
I'm
goin'
your
way
Куда
бы
ты
ни
направлялся,
я
иду
твоим
путем.
Two
drifters,
off
to
see
the
world
Два
бродяги,
отправившиеся
посмотреть
мир
There's
such
a
lot
of
world
to
see
Здесь
так
много
всего
можно
увидеть
We're
after
the
same
rainbow's
end
waitin'
'round
the
bend
Мы
ищем
один
и
тот
же
конец
радуги,
ждущий
за
поворотом.
My
Huckle-berry
friend,
moon
river
and
me
Мой
друг
Гекльберри,
лунная
река
и
я
Moon
river,
wider
than
a
mile
Лунная
река,
шире
мили
I'm
crossing
you
in
style
someday
Когда-нибудь
я
перейду
тебе
дорогу
в
стиле
Old
dream
maker,
you
heart
breaker
Старый
мечтатель,
ты
разбиваешь
сердца
Wherever
you're
goin',
I'm
goin'
your
way
Куда
бы
ты
ни
направлялся,
я
иду
твоим
путем.
Two
drifters,
off
to
see
the
world
Два
бродяги,
отправившиеся
посмотреть
мир
And
there's
such
a
lot
of
world
to
see
И
там
так
много
всего
интересного,
что
можно
увидеть
We're
after
the
same
rainbow's
end
waitin'
'round
the
bend
Мы
ищем
один
и
тот
же
конец
радуги,
ждущий
за
поворотом.
My
Huckle-berry
friend,
moon
river
and
me
Мой
друг
Гекльберри,
лунная
река
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Mancini, Johnny Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.