Clay Aiken - My Grown-Up Christmas List - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clay Aiken - My Grown-Up Christmas List




My Grown-Up Christmas List
Мой взрослый рождественский список
Do you remember me?
Ты помнишь меня?
I sat upon your knee
Я сидел у тебя на коленях,
I wrote to you with childhood fantasies
Писал тебе письма с детскими фантазиями.
Well I'm all grown up now
Ну, вот я вырос,
I still need help somehow
Но мне всё ещё нужна помощь,
I'm not a child
Я не ребёнок,
But my heart still can dream
Но моё сердце всё ещё может мечтать.
So here's my lifelong wish
Так вот моё самое заветное желание,
My grown up Christmas list
Мой взрослый рождественский список.
Not for myself
Не для себя,
But for a world in need
А для мира, который в нём нуждается.
No more lives torn apart
Чтобы жизни больше не разрывались на части,
That wars would never start
Чтобы войны никогда не начинались,
And time would heal all hearts
И время лечило все сердца.
That wveryone would have a friend
Чтобы у каждого был друг,
And right would always win
И добро всегда побеждало,
And love would never end
И любовь никогда не кончалась.
This is my grown up Christmas list
Вот мой взрослый рождественский список.
As children we believe
В детстве мы верили,
The grandest sight to see
Что самое прекрасное зрелище,
Was something lovely
Это что-то красивое,
Wrapped beneath the tree
Завёрнутое под ёлкой.
But heaven only knows
Но только небеса знают,
That packages and bows
Что упаковки и банты
Can never heal a hurting human soul
Никогда не исцелят израненную человеческую душу.
No more lives torn apart
Чтобы жизни больше не разрывались на части,
That wars would never start
Чтобы войны никогда не начинались,
And time would heal all hearts,
И время лечило все сердца,
Everyone would have a friend
Чтобы у каждого был друг,
And right would always win
И добро всегда побеждало,
And love would never end
И любовь никогда не кончалась.
This is my grown up Christmas list
Вот мой взрослый рождественский список.
What is this illusion called the innocence of youth
Что это за иллюзия, называемая невинностью юности?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
Может быть, только в нашей слепой вере мы когда-нибудь найдём истину.
No more lives torn apart
Чтобы жизни больше не разрывались на части,
That wars would never start
Чтобы войны никогда не начинались,
And time would heal all hearts,
И время лечило все сердца,
Everyone would have a friend
Чтобы у каждого был друг,
And right would always win
И добро всегда побеждало,
And love would never end
И любовь никогда не кончалась.
This is my grown up Christmas list
Вот мой взрослый рождественский список.
This is my only lifelong wish
Это моё единственное самое заветное желание.
This is my grown up Christmas list
Вот мой взрослый рождественский список.





Writer(s): David Foster, Linda Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.