Clay Walker - I'd Say That's Right - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clay Walker - I'd Say That's Right




I'd Say That's Right
Я бы сказал, это верно
Was I nervous the night I first met you?
Я нервничал, когда впервые встретил тебя?
Was it love at first sight?
Это была любовь с первого взгляда?
Did I know you were the girl I'd marry?
Я знал, что ты та девушка, на которой я женюсь?
I'd say that's right
Я бы сказал, это верно
When your daddy said, "Son, do you love her
Когда твой отец спросил: "Сынок, ты любишь её
With all of your might?"
Всей своей душой?"
I looked him in the eye and said, "Yes sir
Я посмотрел ему в глаза и сказал: "Да, сэр,
I'd say that's right"
Я бы сказал, это верно"
I'd say that's right on the money
Я бы сказал, это прямо в точку
Sure as a summer in Florida's sunny
Верно, как лето во Флориде солнечно
I'd say that's right as the rain on a tin roof Texas night
Я бы сказал, это верно, как дождь по жестяной крыше техасской ночью
I'd say that's right down the middle
Я бы сказал, это прямо в яблочко
Ain't no doubt, not even a little
Нет никаких сомнений, ни малейших
Will I love you for the rest of my life? I'd say that's right
Буду ли я любить тебя до конца своей жизни? Я бы сказал, это верно
If I woke up tomorrow in heaven
Если бы я завтра проснулся на небесах
Saint Peter looked me in the eye
Святой Пётр посмотрел бы мне в глаза
And said, "Mister, would you rather be with her?"
И спросил: "Господин, вы предпочли бы быть с ней?"
I'd say that's right
Я бы сказал, это верно
I'd say that's right on the money
Я бы сказал, это прямо в точку
Sure as the summer in Florida's sunny
Верно, как лето во Флориде солнечно
I'd say that's right as the rain on a tin roof Texas night
Я бы сказал, это верно, как дождь по жестяной крыше техасской ночью
I'd say that's right down the middle
Я бы сказал, это прямо в яблочко
Ain't no doubt, not even a little
Нет никаких сомнений, ни малейших
Will I love you for the rest of my life? I'd say that's right
Буду ли я любить тебя до конца своей жизни? Я бы сказал, это верно
I'd say that's right on the money
Я бы сказал, это прямо в точку
Sure as a summer in Florida's sunny
Верно, как лето во Флориде солнечно
I'd say that's right as the rain on a tin roof Texas night
Я бы сказал, это верно, как дождь по жестяной крыше техасской ночью
I'd say that's right down the middle
Я бы сказал, это прямо в яблочко
Ain't no doubt, not even a little
Нет никаких сомнений, ни малейших
Will I love you for the rest of my life? I'd say that's right
Буду ли я любить тебя до конца своей жизни? Я бы сказал, это верно
I'd say that's right, I'd say that's right
Я бы сказал, это верно, я бы сказал, это верно





Writer(s): T. Nichols, M. Sanders


Attention! Feel free to leave feedback.