Lyrics and translation Clay Walker - Rough Around the Edges
(Lance
Miller/Darryl
Worley/Kim
Williams)
(Лэнс
Миллер
/ Дэррил
Уорли/Ким
Уильямс)
I'm
a
little
bit
rough
around
the
edges
Я
немного
груб
по
краям.
Yeah,
girl
I've
been
known
Да,
девочка,
я
был
известен.
To
fall
too
hard
Упасть
слишком
сильно.
I
ain't
afraid
to
dance
around
Я
не
боюсь
танцевать.
On
jagged
ledges
На
зубчатых
выступах.
That's
why
I'm
rough
Вот
почему
я
груб.
Around
the
edges
of
my
heart
По
краям
моего
сердца.
I'm
a
working
man
Я
рабочий
человек
I've
got
callused
hands
У
меня
мозолистые
руки.
And
I
can't
stand
a
suit
and
tie
Я
терпеть
не
могу
костюм
и
галстук.
Hey,
I'm
at
home
in
here
Эй,
я
здесь
как
дома.
I
like
this
atmosphere
Мне
нравится
эта
атмосфера.
And
drinking
beer
on
a
Friday
night
И
пить
пиво
в
пятницу
вечером.
I've
been
knowing
you
Я
давно
тебя
знаю.
For
a
dance
or
two
Ради
пары
танцев,
I
think
I'd
better
warn
you
now
думаю,
лучше
предупредить
тебя.
I'm
a
little
bit
rough
around
the
edges
Я
немного
груб
по
краям.
Yeah,
girl
I've
been
known
Да,
девочка,
я
был
известен.
To
fall
too
hard
Упасть
слишком
сильно.
I
ain't
afraid
to
dance
around
Я
не
боюсь
танцевать.
On
jagged
ledges
На
зубчатых
выступах.
That's
why
I'm
rough
Вот
почему
я
груб.
Around
the
edges
of
my
heart
По
краям
моего
сердца.
I
could
fall
for
you
Я
могу
влюбиться
в
тебя.
Before
this
night
is
through
Прежде
чем
закончится
эта
ночь
And
if
I
do,
hey
that's
okay
И
если
я
это
сделаю,
Эй,
все
в
порядке
I'd
like
to
share
my
dreams
Я
хотел
бы
поделиться
своими
мечтами
Friends
and
front
porch
swings
Друзья
и
качели
на
крыльце
The
simple
things,
hey
what
do
you
say
Простые
вещи,
Эй,
что
ты
скажешь
You
don't
know
me
yet
Ты
еще
не
знаешь
меня.
I
work
without
a
net
Я
работаю
без
сети.
And
what
you
see
is
what
you
get
И
что
ты
видишь,
то
и
получаешь.
I'm
a
little
bit
rough
around
the
edges
Я
немного
груб
по
краям.
Yeah,
girl
I've
been
known
Да,
девочка,
я
был
известен.
To
fall
too
hard
Упасть
слишком
сильно.
I
ain't
afraid
to
dance
around
Я
не
боюсь
танцевать.
On
jagged
ledges
На
зубчатых
выступах.
That's
why
I'm
rough
Вот
почему
я
груб.
Around
the
edges
of
my
heart
По
краям
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Edwin Williams, Lance Miller, Darryl W Worley
Attention! Feel free to leave feedback.