Clay Walker - Where Do I Go From You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clay Walker - Where Do I Go From You




Where Do I Go From You
Куда мне идти без тебя?
I gas up my truck and I drive into town
Заправляю свой грузовик и еду в город,
But I spend all my time just running around
Но все свое время просто слоняюсь без дела,
Trying to shake this negative mood I'm in
Пытаясь стряхнуть это гнетущее настроение.
I've nowhere to go if I wanna get down
Мне некуда идти, если я хочу развеяться,
All the usual suspects are hanging around
Все те же лица слоняются вокруг,
But after a round or two, it was just a another day again
Но после пары рюмок, это был просто еще один день.
For a minute or two I'll get you off of my mind
На минуту или две я могу выбросить тебя из головы,
But you keep coming back to me every time
Но ты возвращаешься ко мне каждый раз.
Where do I go to get over the fact
Куда мне идти, чтобы смириться с тем фактом,
That you got on a plane and you ain't coming back?
Что ты села в самолет и не вернешься?
I said what I said and you did what you had to do
Я сказал, что сказал, а ты сделала то, что должна была сделать,
Where does a man have to go to get over the truth?
Куда нужно идти мужчине, чтобы пережить правду?
Where do I go from you?
Куда мне идти без тебя?
I bury myself in my job all day
Я весь день закапываюсь в работу,
Just trying to get lost in the usual ways
Просто пытаюсь потеряться в привычных делах,
Smiling and laughing and joking around with the guys
Улыбаюсь, смеюсь и шучу с парнями.
Gotta do something to deaden the pain
Должен что-то сделать, чтобы заглушить боль,
So I stare out the window just watching the rain
Поэтому я смотрю в окно, наблюдая за дождем,
But all I can see in the haze is the gray of your eyes
Но все, что я вижу в дымке, это серость твоих глаз.
So what do I do with all the pieces of you in me?
Так что же мне делать со всеми частичками тебя во мне?
If you're never coming back, set me free
Если ты никогда не вернешься, освободи меня.
Where do I go to get over the fact
Куда мне идти, чтобы смириться с тем фактом,
That you got on a plane and you ain't coming back?
Что ты села в самолет и не вернешься?
I said what I said and you did what you had to do
Я сказал, что сказал, а ты сделала то, что должна была сделать,
Where does a man have to go to get over the truth?
Куда нужно идти мужчине, чтобы пережить правду?
Where do I go from you? Where do I go from you?
Куда мне идти без тебя? Куда мне идти без тебя?
Where do I go to get over the fact
Куда мне идти, чтобы смириться с тем фактом,
That you got on a plane and you ain't coming back?
Что ты села в самолет и не вернешься?
I said what I said and you did what you had to do
Я сказал, что сказал, а ты сделала то, что должна была сделать,
Where does a man have to go to get over the truth?
Куда нужно идти мужчине, чтобы пережить правду?
Where do I go from you? Where do I go from you?
Куда мне идти без тебя? Куда мне идти без тебя?





Writer(s): Harold Ryan Tyndell, Clint Allen Daniels, Don Cook


Attention! Feel free to leave feedback.