Lyrics and translation Clay Walker feat. Ed Seay - Woman Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman Thing
Женские штучки
She
loves
to
buy
those
designer
clothes
Она
обожает
покупать
дизайнерскую
одежду,
And
she
tends
to
cry
at
the
picture
shows
И
рыдает
в
кинотеатрах,
And
she'll
makes
plans
without
telling
me
Строит
планы,
не
сказав
мне
ни
слова,
And
I
dont
understand
I
guess
its
just
a
woman
thing
И
я
не
понимаю,
наверное,
это
просто
женские
штучки.
But
whatever
it
is
that
I
cant
figure
out
Но
что
бы
это
ни
было,
что
я
не
могу
понять,
It
all
comes
clear
when
she
walks
in
and
the
lights
go
down
Всё
становится
ясно,
когда
она
входит,
и
гаснет
свет.
It's
a
mystery
that
I
cant
explain
Это
тайна,
которую
я
не
могу
объяснить,
But
I
love
what
she
does
to
me
when
she's
doing
that
woman
thing
Но
мне
нравится,
что
она
делает
со
мной,
когда
занимается
этими
своими
женскими
штучками.
Now
she'll
go
on
about
losing
weight
Она
твердит,
что
хочет
похудеть,
While
all
along
I'm
thinking
she
looks
great
А
я
всё
время
думаю,
как
же
она
прекрасна.
I
never
know
where
her
mood
will
swing
Я
никогда
не
знаю,
как
изменится
её
настроение,
Cuz
I'm
just
a
man
and
thats
just
a
woman
thing
Потому
что
я
всего
лишь
мужчина,
а
это
просто
женские
штучки.
But
whatever
it
is
that
I
cant
figure
out
Но
что
бы
это
ни
было,
что
я
не
могу
понять,
It
all
comes
clear
when
she
walks
in
and
the
lights
go
down
Всё
становится
ясно,
когда
она
входит,
и
гаснет
свет.
It's
a
mystery
that
I
cant
explain
Это
тайна,
которую
я
не
могу
объяснить,
But
I
love
what
she
does
to
me
when
she's
doing
that
woman
thing
Но
мне
нравится,
что
она
делает
со
мной,
когда
занимается
этими
своими
женскими
штучками.
It's
a
mystery
that
I
cant
explain
Это
тайна,
которую
я
не
могу
объяснить,
But
I
love
what
she
does
to
me
when
she's
doing
that
woman
thing
Но
мне
нравится,
что
она
делает
со
мной,
когда
занимается
этими
своими
женскими
штучками.
I
love
what
she
does
to
me
when
she's
doing
that
woman
thing
Мне
нравится,
что
она
делает
со
мной,
когда
занимается
этими
своими
женскими
штучками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Nelson, Larry Boone, Tracy Lawrence
Attention! Feel free to leave feedback.