Lyrics and translation Clayton Jones - Better on Paper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better on Paper
Лучше на бумаге
Thought
we
would
be
the
perfect
match
Думали,
мы
будем
идеальной
парой,
With
all
of
our
common
interests
С
нашими
общими
интересами
And
similar
dreams
И
похожими
мечтами.
I
guess
it's
hard
to
see
the
facts
Наверное,
сложно
увидеть
правду,
Until
you're
stuck
and
you're
staring
Пока
не
застрянешь
и
не
смотришь
At
the
physical
thing
На
реальное
положение
вещей.
Our
personalities
just
didn't
balance
Наши
характеры
просто
не
сошлись.
I
wish
it
could've
worked
Жаль,
что
не
получилось,
But
hey,
it
happens
Но
что
ж,
бывает.
We
looked
better
on,
better
on
Мы
выглядели
лучше
на,
лучше
на,
So
much
better
on
paper
Намного
лучше
на
бумаге.
We
looked
better
on,
better
on
Мы
выглядели
лучше
на,
лучше
на,
Better
on
paper
Лучше
на
бумаге.
Good
thing
we
didn't
sign
in
ink
Хорошо,
что
мы
не
подписались
чернилами,
'Cause
we'd
be
in
far
much
deeper
Потому
что
мы
бы
зашли
гораздо
дальше,
Than
where
we
are
now
Чем
сейчас.
If
we
had
never
stopped
to
think
Если
бы
мы
не
остановились
подумать
And
stayed
just
like
we
were
И
остались
такими,
как
были,
Things
could've
really
gone
south
Все
могло
бы
пойти
очень
плохо.
Our
personalities
just
didn't
balance,
no
Наши
характеры
просто
не
сошлись,
нет.
I
wish
it
could've
worked
Жаль,
что
не
получилось,
But
hey,
it
happens
Но
что
ж,
бывает.
We
looked
better
on,
better
on
Мы
выглядели
лучше
на,
лучше
на,
So
much
better
on
paper
Намного
лучше
на
бумаге.
We
looked
better
on,
better
on
Мы
выглядели
лучше
на,
лучше
на,
Better
on
paper
Лучше
на
бумаге.
(Better
on,
better
on)
(Лучше
на,
лучше
на)
(Better
on,
better
on)
(Лучше
на,
лучше
на)
Better
on
paper
Лучше
на
бумаге.
(Better
on,
better
on)
(Лучше
на,
лучше
на)
(Better
on,
better
on)
(Лучше
на,
лучше
на)
No
way
to
know
until
you
try
it
first
Нельзя
узнать,
пока
не
попробуешь,
So
let's
consider
it
a
lesson
learned
Так
что
давай
считать
это
уроком.
I
know
some
day
you'll
find
the
one
you
need
Я
знаю,
однажды
ты
найдешь
того,
кто
тебе
нужен,
Even
though
it
ain't
me,
no
Даже
если
это
не
я,
нет.
We
looked
better
on,
better
on
Мы
выглядели
лучше
на,
лучше
на,
So
much
better
on
paper
Намного
лучше
на
бумаге.
We
looked
better
on,
better
on
Мы
выглядели
лучше
на,
лучше
на,
Better
on
paper
Лучше
на
бумаге.
(Better
on,
better
on)
(Лучше
на,
лучше
на)
(Better
on,
better
on)
(Лучше
на,
лучше
на)
Better
on
paper
Лучше
на
бумаге.
(Better
on,
better
on)
(Лучше
на,
лучше
на)
(Better
on,
better
on)
(Лучше
на,
лучше
на)
Better
on
paper
Лучше
на
бумаге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clayton Jones
Attention! Feel free to leave feedback.