Clea - The Lie - translation of the lyrics into German

The Lie - Cleatranslation in German




The Lie
Die Lüge
I can't get around it, so I
Ich komm nicht drum herum, also
Dig underneath it, and my
Grabe ich darunter, und meine
Lips started twitching as I lie
Lippen begannen zu zucken, als ich lüge
How could I do that
Wie konnte ich das tun
Wish I could take it back
Wünschte, ich könnte es zurücknehmen
Do I trust, say goodbye
Vertraue ich, sage Lebewohl
Now between you and I
Jetzt zwischen dir und mir
There's a lie
Gibt es eine Lüge
Have you ever been (ah ha)
Warst du jemals (ah ha)
In this predicament (ah ha)
In dieser Zwickmühle (ah ha)
When you know you're doing wrong
Wenn du weißt, dass du falsch handelst
Instead of facing it (ah ha)
Anstatt dich dem zu stellen (ah ha)
You try to bury it
Versuchst du, es zu begraben
It breaks the ground you're standing on
Es zerstört den Boden, auf dem du stehst
Baby, I'm sorry
Baby, es tut mir leid
You should just leave me
Du solltest mich einfach verlassen
Just leave me alone
Lass mich einfach allein
For the arms of love
Denn die Arme der Liebe
Only carry a lie for so long
Tragen eine Lüge nur so lange
Although you haven't caught it, I just
Obwohl du es nicht bemerkt hast, ich einfach
Have to admit it, I must
Muss es zugeben, ich muss
Look into a mirror everyday
Jeden Tag in einen Spiegel schauen
I have to answer too
Ich muss mich auch verantworten
You saying, I love you
Wenn du sagst: "Ich liebe dich"
If I lose you this time
Wenn ich dich diesmal verliere
At least I'm free from the lie
Bin ich wenigstens frei von der Lüge
Have you ever been (ah ha)
Warst du jemals (ah ha)
In this predicament (ah ha)
In dieser Zwickmühle (ah ha)
When you know you're doing wrong
Wenn du weißt, dass du falsch handelst
Instead of facing it (ah ha)
Anstatt dich dem zu stellen (ah ha)
You try to bury it
Versuchst du, es zu begraben
It breaks the ground you're standing on
Es zerstört den Boden, auf dem du stehst
Baby, I'm sorry
Baby, es tut mir leid
You should just leave me
Du solltest mich einfach verlassen
Just leave me alone
Lass mich einfach allein
For the arms of love
Denn die Arme der Liebe
Only carry a lie for so long (for so long)
Tragen eine Lüge nur so lange (so lange)
(Baby, baby)
(Baby, Baby)
Baby, I'm sorry (baby, I'm sorry)
Baby, es tut mir leid (Baby, es tut mir leid)
You should just leave me
Du solltest mich einfach verlassen
Just leave me alone
Lass mich einfach allein
For the arms of love
Denn die Arme der Liebe
Only carry a lie for so long (carry a lie for so long)
Tragen eine Lüge nur so lange (eine Lüge so lange tragen)
The lie...
Die Lüge...
The lie...
Die Lüge...
Baby, I'm sorry
Baby, es tut mir leid
You should just leave me (leave me, leave me)
Du solltest mich einfach verlassen (verlass mich, verlass mich)
Just leave me alone (leave me)
Lass mich einfach allein (verlass mich)
For the arms of love
Denn die Arme der Liebe
Only carry a lie for so long (carry a lie for so long)
Tragen eine Lüge nur so lange (eine Lüge so lange tragen)
Baby, I'm sorry (baby, I'm sorry)
Baby, es tut mir leid (Baby, es tut mir leid)
(Baby, I'm sorry) You should just leave me
(Baby, es tut mir leid) Du solltest mich einfach verlassen
Just leave me alone
Lass mich einfach allein
For the arms of love
Denn die Arme der Liebe
Only carry a lie for so long (the lie, the lie)
Tragen eine Lüge nur so lange (die Lüge, die Lüge)
(For so long) Baby, I'm sorry (for so long)
(So lange) Baby, es tut mir leid (so lange)
You should just leave me
Du solltest mich einfach verlassen
Just leave me alone (just leave me alone)
Lass mich einfach allein (lass mich einfach allein)
For the arms of love
Denn die Arme der Liebe
Only carry a lie for so long (the lie, the lie, the lie...)
Tragen eine Lüge nur so lange (die Lüge, die Lüge, die Lüge...)
Baby, I'm sorry
Baby, es tut mir leid
You should just leave me
Du solltest mich einfach verlassen
Just leave me alone
Lass mich einfach allein
For the arms of love (the arms of love)
Denn die Arme der Liebe (die Arme der Liebe)
Only carry a lie for so long (carry a lie for so long)
Tragen eine Lüge nur so lange (eine Lüge so lange tragen)
For so long, for so long, for so long, for so long
So lange, so lange, so lange, so lange
For so long, for so long, for so long, for so long
So lange, so lange, so lange, so lange
For so long, for so long, for so long, for so long
So lange, so lange, so lange, so lange





Writer(s): Smith Sylvia Bennett, Ballard Christian, Murray Andrew Ian


Attention! Feel free to leave feedback.