Lyrics and translation Clean Bandit, Jess Glynne & Robin Schulz - Rather Be (feat. Jess Glynne) - Robin Schulz Remix
Rather Be (feat. Jess Glynne) - Robin Schulz Remix
Ближе быть (feat. Джесс Глинн) - Ремикс Робина Шульца
We're
a
thousand
miles
from
comfort,
we
have
traveled
land
and
sea
Мы
в
тысяче
миль
от
комфорта,
мы
пересекли
сушу
и
море
But
as
long
as
you
are
with
me,
there's
no
place
I'd
rather
be
Но
пока
ты
со
мной,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
I
would
wait
forever,
exalted
in
the
scene
Я
буду
ждать
вечно,
вознесенный
в
этой
сцене
As
long
as
I
am
with
you,
my
heart
continues
to
beat
Пока
я
с
тобой,
мое
сердце
продолжает
биться
With
every
step
we
take,
Kyoto
to
The
Bay
С
каждым
нашим
шагом,
от
Киото
до
Залива
Strolling
so
casually
Так
непринужденно
прогуливаясь
We're
different
and
the
same,
gave
you
another
name
Мы
разные,
но
похожие,
дали
тебе
другое
имя
Switch
up
the
batteries
Поменяй
батарейки
If
you
gave
me
a
chance
I
would
take
it
Если
ты
дашь
мне
шанс,
я
воспользуюсь
им
It's
a
shot
in
the
dark
but
I'll
make
it
Это
выстрел
в
темноте,
но
я
справлюсь
Know
with
all
of
your
heart,
you
can't
shame
me
Знай
всем
своим
сердцем,
ты
не
можешь
меня
пристыдить
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be
Когда
я
с
тобой,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
We
staked
out
on
a
mission
to
find
our
inner
peace
Мы
отправились
на
миссию,
чтобы
найти
свой
внутренний
покой
Make
it
everlasting
so
nothing's
incomplete
Сделать
его
вечным,
чтобы
ничто
не
было
неполным
It's
easy
being
with
you,
sacred
simplicity
С
тобой
так
легко
быть,
священная
простота
As
long
as
we're
together,
there's
no
place
I'd
rather
be
Пока
мы
вместе,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
With
every
step
we
take,
Kyoto
to
The
Bay
С
каждым
нашим
шагом,
от
Киото
до
Залива
Strolling
so
casually
Так
непринужденно
прогуливаясь
We're
different
and
the
same,
gave
you
another
name
Мы
разные,
но
похожие,
дали
тебе
другое
имя
Switch
up
the
batteries
Поменяй
батарейки
If
you
gave
me
a
chance
I
would
take
it
Если
ты
дашь
мне
шанс,
я
воспользуюсь
им
It's
a
shot
in
the
dark
but
I'll
make
it
Это
выстрел
в
темноте,
но
я
справлюсь
Know
with
all
of
your
heart,
you
can't
shame
me
Знай
всем
своим
сердцем,
ты
не
можешь
меня
пристыдить
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be
Когда
я
с
тобой,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be
(Yeah)
Когда
я
с
тобой,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
(Да)
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah,
yeah,
yeah
Да-э-да-э-да-э-да-э-да,
да,
да
If
you
gave
me
a
chance
I
would
take
it
Если
ты
дашь
мне
шанс,
я
воспользуюсь
им
It's
a
shot
in
the
dark
but
I'll
make
it
Это
выстрел
в
темноте,
но
я
справлюсь
Know
with
all
of
your
heart,
you
can't
shame
me
Знай
всем
своим
сердцем,
ты
не
можешь
меня
пристыдить
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be
Когда
я
с
тобой,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
N-n-n-no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
Н-н-н-нет,
нет,
нет,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be
Когда
я
с
тобой,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHATTO GRACE ELIZABETH, MARSHALL NICOLE
Attention! Feel free to leave feedback.