Lyrics and translation Clean Bandit feat. Craig David & Kirsten Joy - We Were Just Kids (Mixed)
Guess
it's
kind
of
funny
Думаю,
это
довольно
забавно.
Looking
back
at
those
times
Оглядываясь
назад
на
те
времена
Getting
in
playground
fights
Ввязываться
в
драки
на
детской
площадке
Holding
me
back
Сдерживает
меня.
Saved
my
life
like
once
or
twice
Спас
мне
жизнь
раз
или
два.
We
moved
to
the
city
Мы
переехали
в
город.
I
was
staying
out
most
nights
Большую
часть
ночей
я
не
ночевал
дома.
Hanging
with
the
wrong
guys
Зависать
не
с
теми
парнями
You
pulled
me
back
Ты
притянул
меня
обратно.
Saved
my
life
like
once
or
twice
Спас
мне
жизнь
раз
или
два.
Didn't
wanna
be
young,
didn't
wanna
be
young
Не
хотел
быть
молодым,
не
хотел
быть
молодым.
Yeah
we
were
in
such
a
rush
Да
мы
так
спешили
But
what
a
rush
Но
что
за
спешка
I
know
we
never
properly
grew
up,
though
I
loved
you
so
much
Я
знаю,
что
мы
так
и
не
повзрослели,
хотя
я
так
сильно
тебя
любила.
I
never
said
it
enough
Я
никогда
не
говорил
Этого
достаточно.
Could
never
say
enough
Никогда
не
мог
сказать
достаточно.
We
were
just
kids
Мы
были
просто
детьми.
We
had
each
other,
you're
still
with
me
Мы
были
вместе,
ты
все
еще
со
мной.
'Cause
you
had
my
back,
I
had
your
back
Потому
что
ты
прикрывал
меня,
а
я
тебя.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
Lifted
me
up,
onto
your
shoulders
when
I
couldn't
see
Ты
поднял
меня
на
свои
плечи,
когда
я
ничего
не
видел.
'Cause
you
had
my
back,
I
had
your
back
Потому
что
ты
прикрывал
меня,
а
я
тебя.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
We
were
just
kids,
we
were
just
kids
Мы
были
просто
детьми,
мы
были
просто
детьми.
Yeah
we
were
just
kids,
we
were
just
kids
Да,
мы
были
просто
детьми,
мы
были
просто
детьми.
In
the
street
playing
ball,
yeah
На
улице
играют
в
мяч,
да
So
how'd
you
even
get
so
tall,
yeah
Так
как
же
ты
вообще
стал
таким
высоким,
да
The
summers
gotta
turn
into
fall,
yeah
Лето
должно
смениться
осенью,
да
I
swear
it's
like
we've
been
through
it
all,
yeah
Клянусь,
мы
как
будто
прошли
через
все
это,
да
Hearing
mom
and
dad
fighting
Слышу,
как
мама
и
папа
ссорятся.
Hiding
in
my
room
like
we're
tryna
dodge
lighting
Прячусь
в
своей
комнате,
как
будто
мы
пытаемся
уклониться
от
освещения.
Riding
in
my
car,
let's
forget
and
get
ice
cream
Едем
в
моей
машине,
давай
забудем
обо
всем
и
купим
мороженое.
Don't
you
ever
wonder
where
those
nights
went?
Ты
никогда
не
задумывался,
куда
делись
те
ночи?
Didn't
wanna
be
young,
didn't
wanna
be
young
Не
хотел
быть
молодым,
не
хотел
быть
молодым.
Yeah
we
were
in
such
a
rush
Да
мы
так
спешили
But
what
a
rush
Но
что
за
спешка
I
know
we
never
properly
grew
up,
though
I
loved
you
so
much
Я
знаю,
что
мы
так
и
не
повзрослели,
хотя
я
так
сильно
тебя
любила.
I
never
said
it
enough
Я
никогда
не
говорил
Этого
достаточно.
Could
never
say
enough
Никогда
не
мог
сказать
достаточно.
We
were
just
kids
Мы
были
просто
детьми.
We
had
each
other,
you're
still
with
me
Мы
были
вместе,
ты
все
еще
со
мной.
'Cause
you
had
my
back,
I
had
your
back
Потому
что
ты
прикрывал
меня,
а
я
тебя.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
Lifted
me
up,
onto
your
shoulders
when
I
couldn't
see
Ты
поднял
меня
на
свои
плечи,
когда
я
ничего
не
видел.
'Cause
you
had
my
back,
I
had
your
back
Потому
что
ты
прикрывал
меня,
а
я
тебя.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
We
were
just
kids,
we
were
just
kids
Мы
были
просто
детьми,
мы
были
просто
детьми.
Yeah
we
were
just
kids,
we
were
just
kids
Да,
мы
были
просто
детьми,
мы
были
просто
детьми.
Didn't
wanna
be
young,
didn't
wanna
be
young
Не
хотел
быть
молодым,
не
хотел
быть
молодым.
Yeah
we
were
in
such
a
rush
Да
мы
так
спешили
But
what
a
rush
Но
что
за
спешка
I
know
we
never
properly
grew
up,
though
I
loved
you
so
much
Я
знаю,
что
мы
так
и
не
повзрослели,
хотя
я
так
сильно
тебя
любила.
I
never
said
it
enough
Я
никогда
не
говорил
Этого
достаточно.
Could
never
say
enough
Никогда
не
мог
сказать
достаточно.
We
were
just
kids
Мы
были
просто
детьми.
We
had
each
other,
you're
still
with
me
Мы
были
вместе,
ты
все
еще
со
мной.
'Cause
you
had
my
back,
I
had
your
back
Потому
что
ты
прикрывал
меня,
а
я
тебя.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
Lifted
me
up,
onto
your
shoulders
when
I
couldn't
see
Ты
поднял
меня
на
свои
плечи,
когда
я
ничего
не
видел.
'Cause
you
had
my
back,
I
had
your
back
Потому
что
ты
прикрывал
меня,
а
я
тебя.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
We
were
just
kids
Мы
были
просто
детьми.
We
had
each
other,
you're
still
with
me
Мы
были
вместе,
ты
все
еще
со
мной.
'Cause
you
had
my
back,
I
had
your
back
Потому
что
ты
прикрывал
меня,
а
я
тебя.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
Lifted
me
up,
onto
your
shoulders
when
I
couldn't
see
Ты
поднял
меня
на
свои
плечи,
когда
я
ничего
не
видел.
'Cause
you
had
my
back,
I
had
your
back
Потому
что
ты
прикрывал
меня,
а
я
тебя.
You
carry
me
Ты
несешь
меня.
We
were
just
kids,
we
were
just
kids
Мы
были
просто
детьми,
мы
были
просто
детьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Patterson, Jonny Price, Cara Salimando
Attention! Feel free to leave feedback.