Lyrics and translation Clean Bandit - Rather Be(feat. Jess Glynne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
a
thousand
miles
from
comfort
Мы
за
тысячу
миль
от
комфорта
We
have
travelled
land
and
sea
Мы
побывали
и
на
суше
и
на
море
But
as
long
as
you
are
with
me
Но
пока
ты
со
мной
There's
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
я
бы
хотела
оказаться
I
would
wait
forever
Я
бы
ждала
вечно
Exalted
in
the
scene
Ликуя
тому,
что
живу
As
long
as
I
am
with
you
Но
пока
я
с
тобой
My
heart
continues
to
beat
Мое
сердце
продолжает
биться
With
every
step
we
take
С
каждым
шагом
Kyoto
to
The
Bay
От
Киото
до
Бискайского
залива
Strolling
so
casually
Прогуливаясь
не
спеша
We're
different
and
the
same
Мы
разные,
но
так
похожи
Gave
you
another
name
Я
даю
тебе
другие
имена
Switch
up
the
batteries
Надо
сменить
батарейки
If
you
gave
me
a
chance
I
would
take
it
Если
бы
ты
дал
мне
шанс
, я
бы
воспользовалась
It's
a
shot
in
the
dark
but
I'll
make
it
Это
выстрел
в
темноту
но
я
сделаю
это
Know
with
all
of
your
heart,
you
can't
shame
me
Верь
всем
сердцем,
ты
не
сможешь
меня
обсмеять
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be
Когда
я
с
тобой,
не
есть
место,
где
я
хотела
быть.
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
We
set
out
on
a
mission
Мы
определились
с
миссией
To
find
our
inner
peace
Обрести
душевную
гармонию
Make
it
everlasting
Чтобы
это
состояние
полноты
бытия
So
nothing's
incomplete
Стало
постоянным
It's
easy
being
with
you
Так
легко
быть
с
тобой
Sacred
simplicity
Эта
простота
священна
As
long
as
we're
together
И
пока
мы
здесь
вместе
There's
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
я
бы
хотела
оказаться
With
every
step
we
take
С
каждым
шагом
Kyoto
to
The
Bay
От
Киото
до
Бискайского
залива
Strolling
so
casually
Прогуливаясь
не
спеша
We're
different
and
the
same
Мы
разные,
но
так
похожи
Gave
you
another
name
Я
даю
тебе
другие
имена
Switch
up
the
batteries
Надо
сменить
батарейки
If
you
gave
me
a
chance
I
would
take
it
Если
бы
ты
дал
мне
шанс
, я
бы
воспользовалась
It's
a
shot
in
the
dark
but
I'll
make
it
Это
выстрел
в
темноту
но
я
сделаю
это
Know
with
all
of
your
heart,
you
can't
shame
me
Верь
всем
сердцем,
ты
не
сможешь
меня
обсмеять
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be
Когда
я
с
тобой,
не
есть
место,
где
я
хотела
быть.
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be,
yeah
Когда
я
с
тобой,
нет
места,
где
я
бы
предпочла
оказаться
Be,
be,
be,
be,
be,
be,
be,
be,
be
Будь,
будь,
будь,
будь,
будь,
будь,
будь,
будь,
будь
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah,
yeah!
Да
да
да
да
да
If
you
gave
me
a
chance
I
would
take
it
Если
бы
ты
дал
мне
шанс
, я
бы
воспользовалась
It's
a
shot
in
the
dark
but
I'll
make
it
Это
выстрел
в
темноту
но
я
сделаю
это
Know
with
all
of
your
heart,
you
can't
shame
me
Верь
всем
сердцем,
ты
не
сможешь
меня
обсмеять
When
I
am
with
you,
there's
no
place
I'd
rather
be
Когда
я
с
тобой,
не
есть
место,
где
я
хотела
быть.
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
No,
no,
no,
no,
no,
no
place
I'd
rather
be
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
места
где
я
бы
хотела
быть
When
I
am
with
you
there's
no
place
I'd
rather
be
Когда
я
с
тобой,
не
есть
место,
где
я
хотела
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Napes, Grace Elizabeth Chatto, Jack Robert Patterson, Nicole Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.