Lyrics and translation Clean Bandit - Dust Clears - Russ Chimes Remix
Imagine
if
the
life
that
you
though
you
shared
wasn't
really
there
Представьте
себе,
что
жизнь,
которой
вы,
хотя
и
поделились,
на
самом
деле
не
существовала
It
was
made
up
in
your
mind,
could
be
anywhere,
anywhere,
Это
было
в
вашем
уме,
могло
быть
где
угодно,
где
угодно
Cause
you'd
be
living
in
a
world
of
your
own
design,
undermined
Потому
что
вы
будете
жить
в
мире
своего
собственного
дизайна,
подорваны.
In
another
place,
other
space
and
time!
В
другом
месте,
другое
пространство
и
время!
As
the
dust
clears
and
it
all
starts
to
disappear
Когда
пыль
очищается,
и
все
начинает
исчезать
It
may
get
harder,
cause
you
just
restarted!
Это
может
усложниться,
потому
что
вы
просто
перезагрузились!
And
whenever
you
are,
land
on
another
star
И
всякий
раз,
когда
вы,
приземляйтесь
на
другую
звезду
It
may
get
harder,
cause
you
just
restarted!
Это
может
усложниться,
потому
что
вы
просто
перезагрузились!
You
better
get
real,
real,
realize
that
the
situation
is
going
nowhere!
Вам
лучше
быть
реальнымм,
реальными,
понять,
что
ситуация
никуда
не
годится!
Because
you
act
so
tough,
I
totally
lost
control!
Поскольку
вы
действуете
так
жестко,
я
полностью
потерял
контроль!
So
please,
try
to
understand
that
if
I
could,
I'd
call
and
I
would
be
there
Поэтому,
пожалуйста,
постарайтесь
понять,
что
если
бы
я
мог,
я
бы
позвонил,
и
я
был
бы
там
And
if
I
didn't
hurt
so
much,
you
know
I'd
give
it
to
you
all!
И
если
бы
я
так
не
болел,
вы
знаете,
что
я
дам
его
всем
вам!
You
know
I'd
give
it
to
you
all!
Ты
же
знаешь,
что
я
отдам
его
всем!
As
the
dust
clears
and
it
all
starts
to
disappear
Когда
пыль
очищается,
и
все
начинает
исчезать
It
may
get
harder,
cause
you
just
restarted!
Это
может
усложниться,
потому
что
вы
просто
перезагрузились!
And
whenever
you
are,
land
on
another
star
И
всякий
раз,
когда
вы,
приземляйтесь
на
другую
звезду
It
may
get
harder,
cause
you
just
restarted!
Это
может
усложниться,
потому
что
вы
просто
перезагрузились!
Imagine
if
the
friend
that
you
thought
you
knew
wasn't
really
true
Представьте,
если
бы
друг,
который,
как
вы
считали,
вы
знали,
It
just
existed
in
your
head,
the
reflection
used
wasn't
you!
Он
просто
существовал
в
вашей
голове,
использовалось
отражение,
а
не
вы!
Completely
all
the
way,
could
be
anywhere,
anytime
Полностью
полностью,
может
быть
где
угодно,
в
любое
время
Cause
there
was
a
shift
in
the
paradigm!
Потому
что
произошел
сдвиг
в
парадигме!
As
the
dust
clears
and
it
all
starts
to
disappear
Когда
пыль
очищается,
и
все
начинает
исчезать
It
may
get
harder,
cause
you
just
restarted!
Это
может
усложниться,
потому
что
вы
просто
перезагрузились!
And
whenever
you
are,
land
on
another
star
И
всякий
раз,
когда
вы,
приземляйтесь
на
другую
звезду
It
may
get
harder,
cause
you
just
restarted!
Это
может
усложниться,
потому
что
вы
просто
перезагрузились!
You
better
get
real,
real,
realize
that
the
situation
is
going
nowhere!
Вам
лучше
быть
реальнымм,
реальными,
понять,
что
ситуация
никуда
не
годится!
Because
you
act
so
tough,
I
totally
lost
control!
Поскольку
вы
действуете
так
жестко,
я
полностью
потерял
контроль!
So
please,
try
to
understand
that
if
I
could,
I'd
call
and
I
would
be
there
Поэтому,
пожалуйста,
постарайтесь
понять,
что
если
бы
я
мог,
я
бы
позвонил,
и
я
был
бы
там
And
if
I
didn't
hurt
so
much,
you
know
I'd
give
it
to
you
all!
И
если
бы
я
так
не
болел,
вы
знаете,
что
я
дам
его
всем
вам!
You
know
I'd
give
it
to
you
all!
Ты
же
знаешь,
что
я
отдам
его
всем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES JOHN NAPIER, JACK ROBERT PATTERSON, THOMAS STUART GREEN
Attention! Feel free to leave feedback.