Clean Tears feat. Hatsune Miku - come to the surface (Deep Reflection Remix) [feat. 初音ミク] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clean Tears feat. Hatsune Miku - come to the surface (Deep Reflection Remix) [feat. 初音ミク]




砂と暗闇の世界 均衡が支配する
мир песка и тьмы.
開くことを拒むように固く閉ざしてる
она заперта так крепко, что отказывается открываться.
僅かな光感じて 懐かしと思うのは
я чувствую легкость и ностальгию.
何故なのかわからない 途切れた破片たち
я не знаю, почему.
泡のように浮かんでくわたしは
плыву, как мыльный пузырь.
無意識に望むこともなく
без бессознательного желания.
瞳を隠すような光が
свет, который затмевает твои глаза.
変化をささやく時の声 告げてる
это голос шепчущих перемен.
音を知らされないまま 言葉は留まり
не будучи информированным о звуке, слова остаются.
わたしの周りは ただ 原生の夢たち
все вокруг меня-лишь первобытные сны.
誰に教わることなく 強く生き続ける
Живи сильным, не будучи никем наученным.
侵食され行くこと それも悪くはないさ
будет разрушено это тоже неплохо
水面へついた時にわたしを
когда я достиг поверхности воды ...
あなたは包んでくれますか
ты завернешь его?
あの時の出来事 情景を
что произошло тогда?
かすかな歌にのせるから
я вложил это в тихую песню.
思い出よ 消えないで 割れないで
помни, Не исчезай, не трескайся, не трескайся, не трескайся, не трескайся, не трескайся, не трескайся.
懐かしいあの場所へ
в то ностальгическое место
水面へついた時にわたしを
когда я достиг поверхности воды ...
あなたは包んでくれますか
ты завернешь его?
あの日の記憶たどる 今でも
даже сейчас я могу проследить свои воспоминания о том дне.
悲しみも希望に変えてく
печаль превращается в надежду.
不安も恐れも無くした世界へ あの場所へ
в мир без тревог и страха, в это место.






Attention! Feel free to leave feedback.