Cleber feat. Cauan - Melhor Amor do Mundo (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Melhor Amor do Mundo (Ao Vivo)
Beste Liebe der Welt (Live)
Ela sempre teve paciência com meu
Sie hatte immer Geduld mit meiner
Jeito errado, estranho eu nunca ter notado
Art, falsch und seltsam, ich habe es nie bemerkt
Ela sabia de tudo.
Sie wusste alles.
O batom na camisa ela fingia que nao via,
Den Lippenstift auf dem Hemd hat sie ignoriert,
As mensagens do Cauã ela sabia que era da Camila.
Die Nachrichten von Cauã wusste sie, sie waren von Camila.
Eu atrasava ela entendia, eu esfriava ela dizia:
Ich kam zu spät, sie verstand es, ich wurde kalt, sie sagte:
É so uma fase ruim,
Es ist nur eine schlechte Phase,
Ela acreditava no melhor de mim e eu nem ai... estraguei tudo, tudo
Sie glaubte an das Beste in mir, und ich, egal... habe alles ruiniert, alles
vendo aquele sorriso tao lindo ali,
Siehst du dieses wunderschöne Lächeln dort,
Um dia ja foi meu mas como eu fui
Einst war es meins, aber wie ich war
Idiota, alguém tras de volta, urgente!
Ein Idiot, bringt es jemand zurück, dringend!
Eu não fui fiel e olha o que perdi,
Ich war nicht treu und schau, was ich verloren habe,
Joguei tudo fora e em questão de
Ich warf alles weg und in einer
Segundo eu perdi o melhor amor do mundo.
Sekunde verlor ich die beste Liebe der Welt.
Eu atrasa ele entendia eu estreava ele dizia, e so uma fase ruim
Ich kam zu spät, sie verstand es, ich wurde kalt, sie sagte, es ist nur eine schlechte Phase
Ela acreditava no melhor de mim e eu nem ai estraguei tudo, tudo
Sie glaubte an das Beste in mir, und ich, egal, habe alles ruiniert, alles
vendo aquele sorriso tão lindo ali um dia ja foi
Siehst du dieses wunderschöne Lächeln dort, einst war es
Meu mas como eu fui idiota, alguem tras de volta, urgente!
Meins, aber wie ich ein Idiot war, bringt es jemand zurück, dringend!
Eu não fui fiel e olha o que perdi,
Ich war nicht treu und schau, was ich verloren habe,
Joguei tudo fora e em questão de
Ich warf alles weg und in einer
Segundos, eu perdi... i melhor amor do mundo
Sekunde verlor ich... die beste Liebe der Welt





Writer(s): Daniel Cahon, Rafael Honorato, Renno Poeta, Vinicius Poeta


Attention! Feel free to leave feedback.