Cleber feat. Cauan - Não Precisa Perdão - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cleber feat. Cauan - Não Precisa Perdão - Ao Vivo




Não Precisa Perdão - Ao Vivo
Не нужно прощения - Живое выступление
Resenha do Cleber e Cauan, hein!
Обзор на Cleber и Cauan, а!
Onde menos é mais, lindo esse projeto!
Где меньше значит больше, этот проект прекрасен!
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Onde eu tava com a minha cabeça
Где были мои мысли,
Quando eu disse por favor, me esqueça
Когда я сказал, прошу, забудь меня,
Eu não te quero mais
Я тебя больше не хочу.
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Nem o último beijo eu te dei
Я даже не поцеловал тебя на прощание,
Simplesmente eu me afastei
Просто ушел,
E você chorou demais
А ты так много плакала.
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Hoje eu vou te contar a verdade
Сегодня я расскажу тебе правду,
Não pensei que a felicidade
Я не думал, что счастье
Estivesse tão perto assim
Так близко.
(Quem sabe canta, vai!)
(Кто умеет петь, давай!)
Hoje eu sei
Сегодня я знаю,
Descobri a besteira que eu fiz
Я понял, какую глупость совершил,
Na verdade eu fui feliz
На самом деле я был счастлив
Quando eu tive você junto a mim
Только когда ты была рядом.
(Quem sabe, aí!)
(Кто умеет, давай!)
Hoje você feliz eu sei
Сегодня ты счастлива, я знаю,
Alguém te o amor que eu neguei
Кто-то дарит тебе ту любовь, в которой я тебе отказал,
Hoje quem chora sou eu
Сегодня плачу я,
Hoje o pranto é meu
Сегодня рыдаю я,
Sei o quanto eu errei
Я знаю, как сильно я ошибся.
Você me amou e eu nem percebi
Ты любила меня, а я даже не заметил,
fui capaz de enxergar depois
Я смог увидеть это только потом,
Não precisa perdão
Не нужно прощения,
Eu assumo que não cuidei bem de nós dois
Я признаю, что не заботился о нас двоих.
Thiago Ayala no solo!
Thiago Ayala на соло!
Júlio César! lindo!
Júlio César! Прекрасно!
Sabe
Знаешь,
Quanto tempo eu não te vejo
Как давно я тебя не видел,
Cada vez você distante (ô, morena!)
Каждый раз ты все дальше (О, брюнетка!),
Mas eu gosto de você porque o rei da cacimbinha aí, menino!)
Но ты мне нравишься, потому что (О, король касимбиньи здесь, парень!)
Sabe
Знаешь,
Eu pensei que fosse fácil (tá lindo isso aqui!)
Я думал, что будет легко (как же это прекрасно!),
Esquecer seu jeito frágil
Забыть твою хрупкую манеру
De se dar sem receber
Отдавать себя, ничего не получая взамен,
você (segura meu amor!)
Только ты (держись, моя любовь!).
você que me ilumina (o quê? Quero ouvir!)
Только ты освещаешь меня (что? хочу услышать!),
Meu pequeno talismã
Мой маленький талисман,
Como é doce essa rotina
Как сладка эта рутина
De te amar toda manhã
Любить тебя каждое утро.
Nos momentos mais difíceis
В самые трудные моменты
Você é o meu divã
Ты моя отдушина,
Nosso amor não tem segredos
В нашей любви нет секретов,
Sabe tudo de nós dois
Ты знаешь все о нас двоих
E joga fora nossos medos
И отбрасываешь наши страхи.
(Cadê Goiânia quero ouvir! Alô, Goiânia!)
(Где Гояния, хочу услышать! Алло, Гояния!)
Vai saudade diz (pra ela)
Иди, тоска, скажи (ей),
Diz pra ela aparecer
Скажи ей, чтобы появилась,
Vai saudade se troca
Иди, тоска, попробуй обменять
A minha solidão por ela
Мое одиночество на нее,
Pra valer o meu viver
Чтобы оправдать мое существование.
Isso é uma resenha viu, Cleber!
Это настоящий обзор, Cleber!





Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas


Attention! Feel free to leave feedback.