Lyrics and translation Cledos feat. Sexmane - Me Vs. Maailma (feat. Sexmane)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vs. Maailma (feat. Sexmane)
Я против Мира (feat. Sexmane)
(Sä
plus
mä,
mä
plus
sä)
(Ты
плюс
я,
я
плюс
ты)
Sä
plus
mä,
mä
plus
sä
Ты
плюс
я,
я
плюс
ты
En
mä
tarvii
enempää
Мне
больше
ничего
не
нужно
Sä
teet
kaikest
helpompaa
Ты
делаешь
всё
проще
Me
vastaan
mailmaa
Мы
против
мира
Tapellaan
mut
me
sovitaan
Мы
ссоримся,
но
мы
миримся
En
näkis
itteeni
toisen
kaa
Не
представляю
себя
с
другой
Sä
plus
mä,
mä
plus
sä
Ты
плюс
я,
я
плюс
ты
Me
vastaan
mailmaa
(aah)
Мы
против
мира
(аах)
Me-me
sovitiin
et
ei
puhuta
enää
Мы-мы
договорились,
что
больше
не
разговариваем
Mut
toivon
et
mun
vierestä
heräät
taas
Но
я
надеюсь,
что
ты
снова
проснёшься
рядом
со
мной
Kerro
mitä
mun
pitäs
tehä,
et
näkisin
sut
tääl
uudestaan
Скажи,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
увидеть
тебя
здесь
снова
Jos
se
on
väärin
olla
sun
kaa
Если
это
неправильно
быть
с
тобой
En
haluu
olla
oikeessa
Я
не
хочу
быть
правым
Mä
nään
sut
muiden
stooreissa
Я
вижу
тебя
в
историях
других
Niinku,
mitä
teet
noiden
kaa
Что
ты
делаешь
с
ними?
Vaikka
sodittiin
aina
sovittiin
Даже
если
мы
постоянно
ссорились,
мы
мирились
Löydät
aina
kotiin
Ты
всегда
найдёшь
дорогу
домой
Sä
plus
mä,
mä
plus
sä
Ты
плюс
я,
я
плюс
ты
En
mä
tarvii
enempää
Мне
больше
ничего
не
нужно
Sä
teet
kaikest
helpompaa
Ты
делаешь
всё
проще
Me
vastaan
maailma
Мы
против
мира
Tapellaan
mut
me
sovitaan
Мы
ссоримся,
но
мы
миримся
En
näkis
itteeni
toisen
kaa
Не
представляю
себя
с
другой
Sä
plus
mä,
mä
plus
sä
Ты
плюс
я,
я
плюс
ты
Me
vastaan
maailma
(come
on)
Мы
против
мира
(давай)
Must
tuntuu
et
oon
vihdoin
löytäny
sen
mitä
etsin
Кажется,
я
наконец-то
нашёл
то,
что
искал
Ei
nää
keikkamimmit
tee
mua
onneliseksi
Эти
фанатки
не
делают
меня
счастливым
Tai
pelkkä
seksi,
voitsä
olla
mun
bestie
Или
просто
секс,
можешь
быть
моей
лучшей
подругой
Minä
ja
sinä,
sinä
ja
minä
ikuisesti
Я
и
ты,
ты
и
я
навеки
Mun
elämä
on
sairas
Моя
жизнь
безумна
Pitää
näyttää
hyvält
joka
paikas
Нужно
выглядеть
хорошо
везде
Pitää
olla
valmis
vaik
ei
tekis
mieli
naida
Нужно
быть
готовым,
даже
если
не
хочется
заниматься
любовью
Huulipunaa
mun
paidas
Помада
на
моей
рубашке
Tuntuu
et
kosketan
taivast
Кажется,
я
касаюсь
небес
Ostin
porschen
vaa
et
voisin
olla
illat
selvinpäin
Я
купил
Porsche,
только
чтобы
быть
трезвым
по
вечерам
Mut
tähä
ongelmaa
ei
auta
ku
sää-ä
Но
от
этой
проблемы
помогает
только
ты
Sä
plus
mä,
mä
plus
sä
Ты
плюс
я,
я
плюс
ты
En
mä
tarvii
enempää
Мне
больше
ничего
не
нужно
Sä
teet
kaikest
helpompaa
Ты
делаешь
всё
проще
Me
vastaan
maailma
Мы
против
мира
Tapellaan
mut
me
sovitaan
Мы
ссоримся,
но
мы
миримся
En
näkis
itteeni
toisen
kaa
Не
представляю
себя
с
другой
Sä
plus
mä,
mä
plus
sä
Ты
плюс
я,
я
плюс
ты
Me
vastaan
maailma
Мы
против
мира
Sä
plus
mä,
mä
plus
sä
Ты
плюс
я,
я
плюс
ты
Me
vastaan
maailma
Мы
против
мира
Sä
plus
mä,
mä
plus
sä
Ты
плюс
я,
я
плюс
ты
Me
vastaan
maailma
Мы
против
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladislav Andreevich Heponen, Franklin Shadrack, Edward Maximilian Sene, Saleh Masaadi, Daniel Lewizki
Attention! Feel free to leave feedback.