Lyrics and translation Cledus T. Judd - A Night I Can't Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Night I Can't Remember
Ночь, которую я не могу вспомнить
Paul
does
this
kind
of
thing
every
day
Пол
каждый
день
этим
занимается
Like
what
skip
a
rehearsal
типа,
пропустить
репетицию.
You
know
we
got
the
CMA
Awards
tomorrow
night
Ты
знаешь,
что
завтра
вечером
у
нас
премия
CMA.
What
are
we
gonna
do
about
a
drummer
Что
нам
делать
с
барабанщиком?
(To
a
kid)
(Обращается
к
парнишке)
Hey
you
come
here
Эй,
ты,
иди
сюда.
You
ever
played
drums
before
Ты
когда-нибудь
играл
на
барабанах?
Get
in
there
and
beat
'em
then
Тогда
залезай
туда
и
давай
бей
по
ним.
Start
too
soon
you
little
showboat
Начинаешь
слишком
рано,
маленький
хвастун!
Who
do
you
think
you
are
Tommy
Lee
Jones
Ты
думаешь,
ты
кто,
Томми
Ли
Джонс?
Uh...
not
bad
for
a
four
year
old
Э-э...
неплохо
для
четырёхлетки.
Been
dang
near
two
years
Прошло
чёртовых
два
года
Since
I
had
a
beer
с
тех
пор,
как
я
пил
пиво.
By
gosh
that's
changing
tonight
Блин,
сегодня
вечером
всё
изменится.
Gonna
start
me
a
tab
Открою
себе
счёт,
Call
me
a
cab
вызову
такси.
(*
whistle
*)
TAXI
(*
свист
*)
ТАКСИ!
Might
even
get
in
a
fight
Может,
даже
подерусь.
I
ain't
going
hog-wylin'
forever
Я
же
не
буду
вечно
гулять
как
сумасшедший.
Gonna
have
myself
a
night
I
can't
remember
Устрою
себе
такую
ночь,
которую
не
смогу
вспомнить.
Miller
Lights
a
shot
of
Crown
"Миллер
Лайт"
и
стопка
"Краун",
Man
that
stuff
burns
goin'
down
Блин,
как
же
эта
штука
жжёт,
когда
её
глотаешь!
One
too
many
Coke
and
Jacks
It'll
all
come
floatin'
back
Ещё
одна
лишняя
порция
колы
с
джеком
- и
всё
это
всплывёт
обратно.
That
Old
Cuervo's
way
too
strong
Старый
"Куэрво"
слишком
крепкий,
But
one
more
'fore
I
go
home
fire
up
the
blender
но
ещё
один
стаканчик,
прежде
чем
я
пойду
домой
заводить
блендер.
Gonna
have
myself
a
night
I
can't
remember
Устрою
себе
такую
ночь,
которую
не
смогу
вспомнить.
(Give
me
a
cool
tab
and
a
gun)
(Дай-ка
мне
холодного
пивка
и
ствол.)
Drunk
ain't
my
style
Пьянство
- это
не
в
моём
стиле,
And
it'll
be
a
long
while
'fore
I
pull
that
stunt
again
и
пройдёт
много
времени,
прежде
чем
я
снова
выкину
такой
же
фортель.
(Oh
my
head)
(О,
моя
голова!)
Tylenol
and
Tums
"Тайленол"
и
"Тумс".
Oh
no
here
it
comes
О
нет,
вот
и
оно!
I'm
prayin
to
the
porcelain
Молюсь
на
фарфорового
бога!
This
hangover
can't
last
forever
Это
похмелье
не
может
длиться
вечно!
Done
had
myself
a
night
I
can't
remember
Устроил
я
себе
ночку,
которую
не
могу
вспомнить!
Shot
out
the
lights
Разбил
лампочки,
Kicked
down
the
door
выбил
дверь,
Woke
up
face
down
on
the
floor
проснулся
лицом
вниз
на
полу.
I'd
better
call
someone
and
ask
Пожалуй,
надо
кому-нибудь
позвонить
и
спросить,
How'd
I
wind
up
in
this
cast
как
я
оказался
в
этом
гипсе.
I
got
stamps
on
both
my
hands
У
меня
на
обеих
руках
штампы,
I
wonder
who
threw
that
beer
can
интересно,
кто
бросил
ту
пивную
банку
Right
through
my
winder
прямо
мне
в
окно?
Done
had
myself
a
night
I
can't
remember
Устроил
я
себе
ночку,
которую
не
могу
вспомнить!
My
dang
liver's
nearly
gone
Моя
чёртова
печень
почти
при
смерти.
In
AA's
where
I
belong
Моё
место
в
группе
анонимных
алкоголиков.
Hey
thanks
bartender
Эй,
спасибо,
бармен!
Done
had
myself
a
night
Устроил
я
себе
ночку,
I
can't
remember
которую
не
могу
вспомнить!
Twelve
steps
my
foot
Двенадцать
шагов?
Да
пошёл
ты!
I
can't
even
take
two
Я
и
двух-то
сделать
не
могу!
And
by
the
way
kid
you're
hired
И
кстати,
парень,
ты
принят
на
работу.
Just
no
drinkin'
Только
без
выпивки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max T. Barnes, Cledus T. Judd, Christopher Clark, T.w. Hale, Jeff Carter
Attention! Feel free to leave feedback.