Lyrics and translation Cleopold - Down in Flames
It's
not
that
hard
to
see
Это
не
так
уж
трудно
понять.
Maybe
you
belong
with
me
Может
быть,
ты
принадлежишь
мне.
I
swear
it's
just
a
breeze
Клянусь,
это
просто
легкий
ветерок.
Rain
drops
are
all
empathy
Капли
дождя
- это
сочувствие.
My
brain
keeps
getting
older
Мой
мозг
продолжает
стареть.
My
clock
keeps
ticking
over
Мои
часы
продолжают
тикать.
There's
a
time
to
set
you
free
Пришло
время
освободить
тебя.
I
won't
keep
backing
a
moment
Я
не
буду
отступать
ни
на
минуту.
So
why
are
you
stalling?
Так
почему
ты
тянешь
время?
Get
your
hand
off
my
shoulder!
Убери
руку
с
моего
плеча!
Don't
kiss
me,
it's
over
Не
целуй
меня,
все
кончено.
No,
no,
no
more
playing
guitars
Нет,
нет,
хватит
играть
на
гитаре!
Sing
the
songs
from
the
start
Пойте
песни
с
самого
начала
Like
a
movie
so
old,
Как
в
старом
фильме.
Running
in
my
head
over
and
over
Прокручивается
в
моей
голове
снова
и
снова
Do
you
think
about
me,
Ты
думаешь
обо
мне?
As
every
time
I
think
about
you?
Как
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
Baby,
when
you're
in
my
arms
Детка,
когда
ты
в
моих
объятиях...
I
go
down
in
FLAMES
with
you!
Я
горю
вместе
с
тобой!
Do
you
think
about
me,
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
As
every
time
I
think
about
you?
Как
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
It's
never
gonna
be
mutual
Это
никогда
не
будет
взаимно.
As
I
go
down
in
FLAMES,
Когда
я
погружаюсь
в
пламя,
Down
in
flames
for
you!
Погружаюсь
в
пламя
ради
тебя!
A
different
color
everyday
you're
gone
Каждый
день
ты
уходишь
в
другой
цвет
There's
must
be
something
wrong,
Должно
быть,
что-то
не
так.
I
can't
keep
holding
on!
Я
больше
не
могу
держаться!
Flying
in
the
garden
Полет
в
саду
Where
we
first
started
С
чего
мы
начали?
Only
in
my
dreams,
Только
во
сне
Can
I
jump
a
train
till
October?
Я
могу
запрыгнуть
на
поезд
до
октября?
Back
when
my
life
was
still
sober?
Назад,
когда
моя
жизнь
была
еще
трезвой?
Pick
our
favorite
hairline,
Выбери
нашу
любимую
линию
волос,
We
can
leave
all
behind!
Мы
можем
оставить
все
позади!
We
can
take
to
the
sky,
Мы
можем
взлететь
в
небо
And
hope
to
get
home
alive
И
надеяться
вернуться
домой
живыми.
This
moment
of
truth
is
here
me
breathing
with
you
Этот
момент
истины
здесь
я
дышу
вместе
с
тобой
Do
you
think
about
me,
Ты
думаешь
обо
мне?
As
every
time
I
think
about
you?
Как
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
Baby,
when
you're
in
my
arms
Детка,
когда
ты
в
моих
объятиях...
I
go
down
in
FLAMES
with
you!
Я
горю
вместе
с
тобой!
Do
you
think
about
me,
Думаешь
ли
ты
обо
мне
так
же,
As
every
time
I
think
about
you?
Как
я
думаю
о
тебе?
It's
never
gonna
be
mutual
Это
никогда
не
будет
взаимно.
As
I
go
down
in
FLAMES,
Когда
я
погружаюсь
в
пламя,
Down
in
flames
for
you!
Погружаюсь
в
пламя
ради
тебя!
As
I
go
down
in
FLAMES,
Когда
я
погружаюсь
в
пламя,
Down
in
flames
for
you!
Погружаюсь
в
пламя
ради
тебя!
Baby,
when
you're
in
my
arms
Детка,
когда
ты
в
моих
объятиях...
I
go
down
in
FLAMES
with
you!
Я
горю
вместе
с
тобой!
Do
you
think
about
me,
Думаешь
ли
ты
обо
мне
так
же,
As
every
time
I
think
about
you?
Как
я
думаю
о
тебе?
It's
never
gonna
be
mutual
Это
никогда
не
будет
взаимно.
As
I
go
down
in
FLAMES,
Когда
я
погружаюсь
в
пламя,
Down
in
flames
for
you!!
Погружаюсь
в
пламя
ради
тебя!!
Down
in
flames
for
you
В
огне
для
тебя.
Down
in
flames
for
you
В
огне
для
тебя.
Down
in
flames
for
you
В
огне
для
тебя.
Down
in
flames
for
you
В
огне
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Glass, Christopher John Stracey, Robert Coleman, George Ian Thomas Hewitt
Attention! Feel free to leave feedback.