Lyrics and translation Clever - You Can't Save Me For a Rainy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Save Me For a Rainy Day
Ты не можешь приберечь меня на черный день
I
had
some
shit
to
say
Мне
нужно
было
кое-что
сказать,
I
needed
to
try
again
Мне
нужно
было
попробовать
еще
раз.
Forget
about
the
"why"
and
"when"
Забудь
про
"почему"
и
"когда".
You're
excused
from
all
your
excuses
Ты
освобождена
от
всех
своих
оправданий.
Avoid
the
argument,
avoid
the
honesty
Избегай
споров,
избегай
честности,
Avoid
anything
stressful,
call
me
an
asshole
Избегай
всего,
что
напрягает,
называй
меня
мудаком.
Forget
all
the
bullshit
that
you
promised
me
Забудь
всю
ту
чушь,
что
ты
мне
обещала.
But
aren't
I
allowed
to
feel
how
I
feel
about
you?
Но
разве
я
не
имею
права
чувствовать
то,
что
чувствую
к
тебе?
Won't
you
let
me
decide?
Почему
ты
не
даешь
мне
решить,
If
you
can
set
me
aside
Можешь
ли
ты
отложить
меня
в
сторону?
No,
you
can't
save
me
for
a
rainy
day
Нет,
ты
не
можешь
приберечь
меня
на
черный
день.
Recently,
I
been
tryna
live
my
life
peacefully
В
последнее
время
я
пытаюсь
жить
спокойно.
The
least
that
you
can
do
is
have
the
dеcency
Самое
меньшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
проявить
благородство
To
tell
me
that
you
don't
lovе
me
even
if
it
hurts
to
say
И
сказать
мне,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
даже
если
это
больно.
I
remember
when
you
looked
at
me
a
certain
way
Я
помню,
как
ты
смотрела
на
меня
особым
образом,
The
same
way
I
look
at
my
purple
haze
Так
же,
как
я
смотрю
на
свою
дымку.
When
I
try
to
feel
decent
Когда
я
пытаюсь
чувствовать
себя
нормально.
But
behind
your
excuse,
I
know
the
real
reason
Но
за
твоими
оправданиями
я
знаю
настоящую
причину.
But
you
can't
save
me
for
a
rainy
day
Но
ты
не
можешь
приберечь
меня
на
черный
день.
You
don't
love,
you
don't
love,
you
don't
love
me
anymore
Ты
не
любишь,
ты
не
любишь,
ты
больше
меня
не
любишь.
I
need
to
get
out
of
here
Мне
нужно
уйти
отсюда.
Why
would
I
try
again?
Зачем
мне
пытаться
снова?
Just
forget
about
the
"why"
and
"when"
Просто
забудь
про
"почему"
и
"когда".
Your
abuse
is
more
than
'buses
Твои
оскорбления
хуже,
чем
удары.
But
in
reality,
you
hide
from
reality
Но
на
самом
деле
ты
прячешься
от
реальности.
You
avoid
what's
frustratin'
Ты
избегаешь
того,
что
расстраивает,
And
fuck
what's
breakin'
И
плевать
на
то,
что
ломается.
And
act
if
it
never
really
mattered
to
me
И
делаешь
вид,
что
это
никогда
не
имело
для
меня
значения.
But
aren't
I
allowed
to
say
what
I
about
you?
Но
разве
я
не
имею
права
сказать,
что
я
думаю
о
тебе?
Oh,
won't
you
let
me
decide?
О,
почему
ты
не
даешь
мне
решить,
If
you
can
set
me
aside
Можешь
ли
ты
отложить
меня
в
сторону?
No,
you
can't
save
me
for
a
rainy
day
Нет,
ты
не
можешь
приберечь
меня
на
черный
день.
Recently,
I
been
tryna
live
my
life
peacefully
В
последнее
время
я
пытаюсь
жить
спокойно.
The
least
that
you
can
do
is
have
the
decency
Самое
меньшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
проявить
благородство
To
tell
me
that
you
don't
love
me
even
if
it
hurts
to
say
И
сказать
мне,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
даже
если
это
больно.
I
remember
when
you
looked
at
me
a
certain
way
Я
помню,
как
ты
смотрела
на
меня
особым
образом,
The
same
way
I
look
at
my
purple
haze
Так
же,
как
я
смотрю
на
свою
дымку.
When
I
try
to
feel
decent
Когда
я
пытаюсь
чувствовать
себя
нормально.
But
behind
your
excuse,
I
know
the
real
reason
Но
за
твоими
оправданиями
я
знаю
настоящую
причину.
But
you
can't
save
me
for
a
rainy
day
Но
ты
не
можешь
приберечь
меня
на
черный
день.
Heartbreak,
oh,
now
you
won't
love
Разбитое
сердце,
о,
теперь
ты
не
будешь
любить,
But
don't
know
how
to
Но
не
знаешь,
как.
I
lost
it
when
I
found
you
Я
потерял
себя,
когда
нашел
тебя.
You'll
always
be
the
voice
that's
in
my
head
Ты
всегда
будешь
голосом
в
моей
голове.
Heartbreak,
oh,
now
you
won't
love
Разбитое
сердце,
о,
теперь
ты
не
будешь
любить,
I
know
you're
bound
to
Я
знаю,
ты
обречена
Fuck
every
snake
around
you
Трахать
каждую
змею
вокруг
себя.
I'll
always
be
the
voice
that's
in
your
head
Я
всегда
буду
голосом
в
твоей
голове.
Ah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да.
Ah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да.
Ah,
yeah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да,
да.
Ah,
yeah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да,
да.
Ah,
yeah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Tyler Huie, Joseph Matthew Petta
Album
Lonely
date of release
28-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.