Lyrics and translation Clever feat. Lil Baby - Skittles (feat. Lil Baby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skittles (feat. Lil Baby)
Skittles (feat. Lil Baby)
Got
the
push-to-start
but
I
had
to
pull
over
У
меня
кнопка
запуска,
но
мне
пришлось
остановиться,
If
I
beat
another
case,
what's
the
score?
Если
я
выиграю
еще
одно
дело,
какой
будет
счет,
милая?
If
I
beat
another
case,
what's
the
score?
Если
я
выиграю
еще
одно
дело,
какой
будет
счет,
милая?
When
they
get
you
for
the
Skittles
and
you
pull
over
Когда
тебя
принимают
за
Skittles,
и
ты
останавливаешься,
I
don't
wanna
pull
over
anymore
Я
больше
не
хочу
останавливаться.
I
don't
wanna
pull
over
anymore
Я
больше
не
хочу
останавливаться.
I
get
my
grind
all
the
time,
like
the
12
on
the
watch,
on
my
Rollie
Я
пашу
все
время,
как
12
на
часах,
на
моих
Rolex.
I
keep
12
on
the
watch
but
they
can't
hold
me,
no
У
меня
12
на
часах,
но
они
не
могут
меня
удержать,
нет.
I
lost
my
rights
to
keep
a
tool,
I
pray
they
never
tempt
me
Я
потерял
право
носить
ствол,
молюсь,
чтобы
меня
не
искушали.
'Cause
if
they
play
me
for
a
fool,
I'll
bust
it
'til
it's
empty
Потому
что,
если
они
примут
меня
за
дурака,
я
буду
стрелять,
пока
не
опустошу
обойму.
Bitch,
I'm
a
giant
that's
alive
from
the
beanstalk
Сучка,
я
великан,
живой
из
бобового
стебля.
You
can
throw
shots
now,
I
got
me
a
slingshot
Можешь
стрелять
сейчас,
у
меня
есть
рогатка.
Got
the
long
arm
of
the
law
in
a
sling
Длинная
рука
закона
на
перевязи.
I
don't
even
aim,
I
just
sling
shots,
let
it
ring,
shot,
yeah
Я
даже
не
целюсь,
я
просто
стреляю
из
рогатки,
пусть
звенит,
выстрел,
да.
We
don't
really
fuck
with
them
5-0
Мы
реально
не
связываемся
с
этими
5-0.
Tryna
pull
me
over
up
on
the
side
road
Пытаются
остановить
меня
на
обочине.
Got
a
license
plate
and
I
drive
slow
У
меня
есть
номерной
знак,
и
я
еду
медленно.
Got
a
black
man
in
that
car
with
me
Со
мной
в
машине
черный
парень.
They
treat
me
like
it's
just
a
drug
thing
Они
относятся
ко
мне,
как
будто
это
просто
наркотики.
It's
just
another
couple
thug
thing
Это
просто
еще
одна
пара
бандитов.
Throw
'em
in
front
of
the
judge
thing
Запихнуть
их
к
судье,
вот
и
все.
Got
the
push-to-start
but
I
had
to
pull
over
У
меня
кнопка
запуска,
но
мне
пришлось
остановиться.
If
I
beat
another
case,
what's
the
score?
Если
я
выиграю
еще
одно
дело,
какой
будет
счет,
милая?
If
I
beat
another
case,
what's
the
score?
Если
я
выиграю
еще
одно
дело,
какой
будет
счет,
милая?
When
they
get
you
for
the
Skittles
and
you
pull
over
Когда
тебя
принимают
за
Skittles,
и
ты
останавливаешься.
I
don't
wanna
pull
over
anymore
Я
больше
не
хочу
останавливаться.
I
don't
wanna
pull
over
anymore
Я
больше
не
хочу
останавливаться.
Where
I'm
from,
the
garbage
made
us
hard
as
we
got
used
to
violence
Там,
откуда
я
родом,
нищета
сделала
нас
жесткими,
мы
привыкли
к
насилию.
I
just
lost
my
dog,
this
shit
been
hard,
give
him
a
moment
of
silence
Я
только
потерял
своего
пса,
это
тяжело,
минута
молчания
в
его
честь.
Before
I
go
out
soft,
I
swear,
I'll
start
a
riot
Прежде
чем
я
сдамся,
клянусь,
я
устрою
бунт.
Seems
like
we
the
only
ones
talkin',
why
everybody
quiet?
Кажется,
мы
единственные,
кто
говорит,
почему
все
молчат?
Kill
him
in
cold
blood,
won't
give
a
fuck
about
his
mama
crying
Убью
его
хладнокровно,
плевать
на
слезы
его
мамаши.
I
try
to
stay
up
so
I
won't
dream
about
somebody
dying
Я
стараюсь
не
спать,
чтобы
не
видеть
сны
о
чьей-то
смерти.
We
ain't
askin'
for
much
Мы
не
просим
многого.
It
won't
be
nothin',
this
shit
ain't
rocket
science
Это
не
будет
сложно,
это
не
высшая
математика.
And
I'm
little
as
fuck
but
I
speak
up
to
'em
like
a
giant
И
я
мелкий,
как
черт,
но
говорю
с
ними,
как
великан.
I'm
ridin'
for
us,
it
ain't
no
question,
I
done
picked
my
side
Я
за
нас
горой,
без
вопросов,
я
выбрал
свою
сторону.
Before
I
take
a
chance
and
stop
and
lose
my
life,
I'll
keep
on
drivin'
Прежде
чем
я
остановлюсь
и
потеряю
свою
жизнь,
я
буду
продолжать
ехать.
I
get
knocked
down
all
the
time,
I
get
back
up
and
keep
on
strivin'
Меня
постоянно
сбивают
с
ног,
я
встаю
и
продолжаю
бороться.
They
don't
wanna
see
me
lit,
my
only
job's
to
keep
on
shinin'
Они
не
хотят
видеть
меня
успешным,
моя
единственная
задача
— продолжать
сиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Jones, Joshua Tyler Huie, Joseph Mathew Petta
Album
Crazy
date of release
12-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.