Clic - Klik In M'n Hoofd - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clic - Klik In M'n Hoofd




Ben ik niet ultra aardig
Я не очень хороший.
Ben ik niet extra lief
Я не слишком милая.
Waarom ben jij zo bang voor mij
Почему ты так боишься меня?
Kom is dichterbij
Подойти ближе
Ben ik dan te gevaarlijk
Я слишком опасен.
Beval ik jou dan niet
Ты мне не нравишься.
Waarom doet het je zo'n pijn
Почему тебе так больно?
Als ik mezelf wil zijn
Когда я хочу быть собой.
M'n handen zijn gebonden
Мои руки связаны.
En m'n voeten zijn geklimt
И мои ноги поднялись.
Ik kan niet meer
Я не могу продолжать.
Dus ik leg me neer
Поэтому я лег.
Overwonnen en verslagen
Побежденные и побежденные
En dan voel ik die klik in m'n hoofd
А потом я чувствую щелчок в голове.
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.
Ja dan voel ik die klik in m'n hoofd
* Да, я чувствую этот щелчок в своей голове*
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.
Nee ik blijf niet stil
Нет, я не буду стоять на месте.
Ik doe wat ik wil
Я делаю то, что хочу.
Ben ik te raadselachtig
Я слишком загадочна.
Of ben ik te brutaal
Или я слишком дерзок?
Volg ik de regels van het spel
Я следую правилам игры.
Of ga ik naar de hel
Или я отправлюсь в ад.
Was jij dan niet aandachtig
Ты не обращаешь внимания.
Sprak ik geen klare taal
Я не говорил на понятном языке.
Waarom hou je me zo klein
Почему ты держишь меня таким маленьким?
Als ik mezelf wil zijn
Когда я хочу быть собой.
M'n handen zijn gebonden
Мои руки связаны.
En m'n voeten zijn geklimt
И мои ноги поднялись.
Ik kan niet meer
Я не могу продолжать.
Dus ik leg me neer
Поэтому я лег.
Overwonnen en verslagen
Побежденные и побежденные
En dan voel ik die klik in m'n hoofd
А потом я чувствую щелчок в голове.
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.
Ja dan voel ik die klik in m'n hoofd
* Да, я чувствую этот щелчок в своей голове*
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.
Nee ik blijf niet stil
Нет, я не буду стоять на месте.
Ik doe wat ik wil
Я делаю то, что хочу.
De wereld is veranderd
Мир изменился.
Je handjes zijn te eng
Твои руки слишком пугают.
De ruimte in je hoofd te klein
Пространство в твоей голове слишком мало.
Ik zag het ook graag anders
Я бы тоже хотел посмотреть на это по-другому.
Maar ik ben wie ik ben
Но я тот, кто я есть,
Ik wou dat ik perfect kon zijn
я хотел бы быть идеальным.
En dan voel ik die klik in m'n hoofd
А потом я чувствую щелчок в голове.
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.
Ja dan voel ik die klik in m'n hoofd
* Да, я чувствую этот щелчок в своей голове*
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.
Nee ik blijf niet stil
Нет, я не буду стоять на месте.
Ik doe wat ik wil
Я делаю то, что хочу.
En dan voel ik die klik in m'n hoofd
А потом я чувствую щелчок в голове.
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.
Ja dan voel ik die klik in m'n hoofd
* Да, я чувствую этот щелчок в своей голове*
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.
En dan voel ik die klik in m'n hoofd
А потом я чувствую щелчок в голове.
En er is geen hou meer aan, hou meer aan
И теперь уже не остановить, не остановить.





Writer(s): Tracy Atkins, Alain Robert, Anna Vande Putte


Attention! Feel free to leave feedback.