Clientell feat. Ayeflat - Stressed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clientell feat. Ayeflat - Stressed




Stressed
В стрессе
Yea Lately I been feeling hella stressed hella stressed
Да, детка, в последнее время я чувствую себя чертовски напряженным, чертовски напряженным
And everything I do feel like a test like a test
И все, что я делаю, кажется мне испытанием, испытанием
I done gave it all I got
Я отдал все, что у меня было
Ain't got nothing left
У меня ничего не осталось
Damn I need a break I'm a take a minute for myself take a minute for myself
Черт, мне нужен перерыв, я возьму минутку для себя, минутку для себя
Take a minute for myself take some time for myself
Возьму минутку для себя, уделю немного времени себе
Take a minute for myself yea
Возьму минутку для себя, да
Cause niggaz I been going in forever
Потому что, детка, я пахал целую вечность
I just a minute get my shit together take some time for myself
Мне просто нужно минутку, чтобы взять себя в руки, уделить немного времени себе
Taking time for myself clear my mind need a reset
Уделяю время себе, очищаю свой разум, нужна перезагрузка
Making sure everybody good
Убеждаюсь, что у всех все хорошо
But some how I seem to forget me
Но почему-то я, кажется, забываю о себе
I'm burned out
Я выгорел
Need some time I can relax
Мне нужно немного времени, чтобы расслабиться
Blocking all of my contacts
Блокирую все свои контакты
Ain't never been to a I-Max
Никогда не был в Аймаксе
I just a little minute
Мне нужна минутка
My vision is cloudy my wife noticed I'm grouchy
У меня затуманен разум, моя жена заметила, что я ворчливый
Waking up on the wrong side
Просыпаюсь не с той ноги
To busy I was occupied with other shit
Слишком занят, был поглощен другими делами
I put myself last everything came first
Я ставил себя на последнее место, все остальное было на первом
It's over with
С этим покончено
I turned it around everything switched it up reversed
Я все перевернул, все изменил, поменял местами
I got tired I'm exhausted working out like cross fit
Я устал, я вымотан, работаю как на кроссфите
Gotta take care of me take some time I can work on me
Должен позаботиться о себе, уделить немного времени, чтобы поработать над собой
Never mind what you want from me
Неважно, чего ты от меня хочешь
Everything on the back burner
Все на заднем плане
Aye I need another vacation
Эй, мне нужен еще один отпуск
Everyday it's a new situation
Каждый день новая ситуация
You don't even know half what i'm facing
Ты даже не представляешь, с чем я сталкиваюсь
Its 24 and I be chasing
Мне 24, и я в погоне
That's why I need some time and some spacing
Вот почему мне нужно немного времени и пространства
Cause I'm the one that need saving
Потому что это я нуждаюсь в спасении
Do it for my team I'm on a different wave that's how it's gotta be
Делаю это ради своей команды, я на другой волне, так должно быть
I'm on a different page so I'm a do me me yea
Я на другой странице, так что я буду заниматься собой, да
Yea Lately I been feeling hella stressed hella stressed
Да, детка, в последнее время я чувствую себя чертовски напряженным, чертовски напряженным
And everything I do feel like a test like a test
И все, что я делаю, кажется мне испытанием, испытанием
I done gave it all I got I ain't got nothing left
Я отдал все, что у меня было, у меня ничего не осталось
Damn I need a break
Черт, мне нужен перерыв
I'm a take a minute for myself self
Я возьму минутку для себя, себя
Take a minute for myself self
Возьму минутку для себя, себя
Take a minute for myself self
Возьму минутку для себя, себя
Cause nigga I been going in forever ever
Потому что, детка, я пахал целую вечность, вечность
I just a minute get my shit together take some time for myself
Мне просто нужно минутку, чтобы взять себя в руки, уделить немного времени себе
Yea Give me a minute
Да, дай мне минутку
Calling a time out
Объявляю тайм-аут
I need me some space
Мне нужно немного пространства
I'm clearing my mind out
Я очищаю свой разум
Everyday I'm a grind out
Каждый день я пашу
What the fuck is you talking bout
О чем ты, черт возьми, говоришь?
I was stressed on my mom couch
Я был в стрессе на мамином диване
Making plays in my mom house
Мутил дела в мамином доме
But that ain't nothing to be proud bout
Но этим не стоит гордиться
But that what that stress do
Но это то, что делает стресс
Don't let it finesse you
Не позволяй ему обмануть тебя
Everybody round me special
Все вокруг меня особенные
Everyday body round me been
Все вокруг меня были
Around and done it all Yea Yea Yea
Рядом и прошли через все это, да, да, да
Niggaz out here trying to walk for they crawl Yea Yea Yea
Чуваки здесь пытаются бежать до того, как научатся ходить, да, да, да
AyeFlat my dog all he got to do is call yea
Эйфлэт, мой бро, все, что ему нужно сделать, это позвонить, да
But to keep it real all we want to do is ball yea yea
Но, если честно, все, что мы хотим делать, это веселиться, да, да
I'm just out here trying to make a way
Я просто пытаюсь найти свой путь
I keep a little hope on the side for them rainy days
Я храню немного надежды на черный день
Trying to smoke the pain away so dog give me a second
Пытаюсь заглушить боль, так что, бро, дай мне секунду
I look up to the sky and ask God for my blessings
Я поднимаю глаза к небу и прошу Бога о благословении
They say time is a essence
Говорят, время - суть
But I been to patient
Но я был слишком терпелив
While that time steady racing
Пока время неумолимо бежит
While my mind steady racing
Пока мой разум мечется
All I know is that
Все, что я знаю, это то, что
Yea Lately I been feeling hella stressed hella stressed
Да, детка, в последнее время я чувствую себя чертовски напряженным, чертовски напряженным
And everything I do feel like a test like a test
И все, что я делаю, кажется мне испытанием, испытанием
I done gave it all I got I ain't got nothing left
Я отдал все, что у меня было, у меня ничего не осталось
Damn I need a break I'm a take a minute for myself take a minute for myself
Черт, мне нужен перерыв, я возьму минутку для себя, возьму минутку для себя
Take a minute for myself take some time for myself
Возьму минутку для себя, уделю немного времени себе
Take a minute for myself yea
Возьму минутку для себя, да
Cause niggaz I been going in forever
Потому что, детка, я пахал целую вечность
I just a minute get my shit together
Мне просто нужно минутку, чтобы взять себя в руки
Take some time for myself
Уделить немного времени себе





Writer(s): Clientell, Ayeflat


Attention! Feel free to leave feedback.