Cliff Edwards - Give A Little Whistle - translation of the lyrics into German

Give A Little Whistle - Cliff Edwardstranslation in German




Give A Little Whistle
Pfeif ein kleines Liedchen
When you get in trouble and you don't know right from wrong,
Wenn du in Schwierigkeiten gerätst und nicht weißt, was richtig oder falsch ist,
Give a little whistle!
Pfeif ein kleines Liedchen!
Give a little whistle!
Pfeif ein kleines Liedchen!
When you meet temptation and the urge is very strong,
Wenn du Versuchung triffst und der Drang sehr stark ist,
Give a little whistle!
Pfeif ein kleines Liedchen!
Give a little whistle!
Pfeif ein kleines Liedchen!
Not just a little squeak,
Nicht nur ein kleines Quietschen,
Pucker up and blow.
Spitze deine Lippen und pfeife.
And if your whistle's weak, yell "Juminy Cricket!"
Und wenn dein Pfiff schwach ist, ruf "Jumini Grille!"
Take the straight and narrow path
Nimm den geraden und schmalen Weg
And if you start to slide,
Und wenn du anfängst zu rutschen,
Give a little whistle!
Pfeif ein kleines Liedchen!
Give a little whistle!
Pfeif ein kleines Liedchen!
And always let your conscience be your guide
Und lass immer dein Gewissen dein Führer sein, meine Liebe.





Writer(s): Leigh Harline, Washington


Attention! Feel free to leave feedback.