Lyrics and translation Cliff Richard & ABS Orchestra - We Love A Movie - 2005 Remastered Version
We're
seen
it
all
Мы
все
это
видели.
We've
seen
it
all
Мы
все
это
видели.
Like
the
heroine
who's
fated
to
fall
Как
героиня,
которой
суждено
пасть.
Or
the
guy
in
the
sky
with
a
plane
took
test
Или
парень
в
небе
с
самолетом
прошел
тест
Yah
liked
that
one
the
best
Йа
это
нравилось
больше
всего
We've
seen
a
lot
Мы
многое
повидали.
We've
seen
a
lot
Мы
многое
повидали.
Like
the
athlete
who
gives
all
he's
got
Как
спортсмен,
который
отдает
все,
что
у
него
есть.
So
his
pace
wins
the
race
Так
что
его
темп
выигрывает
гонку,
And
the
girl
is
his
а
девушка-его.
Oh,
how
thrilling
it
is
О,
как
это
волнующе!
In
the
dark
sitting
there
В
темноте,
сидя
там.
What
thrills
they
all
can
bring
Какие
острые
ощущения
они
все
могут
принести
Judy
Garland
to
Fred
Astaire
Джуди
Гарленд
Фреду
Астеру
The
cinema
is
a
magic
thing
Кино-волшебная
вещь.
We
all
gasp
as
the
murderer's
grasp
Мы
все
задыхаемся
от
хватки
убийцы.
Tightens
fast
around
the
heroine's
wrist
Крепко
сжимается
на
запястье
героини.
Hear
out
cheers
as
the
hero
appears
Услышьте
радостные
возгласы
когда
появится
герой
When
the
girl
can
no
longer
resist
Когда
девушка
больше
не
может
сопротивляться
We're
so
thrilled
as
the
villain
gets
killed
Мы
так
взволнованы,
когда
убивают
злодея.
It's
the
proper
reward
for
his
crime!
Это
достойная
награда
за
его
преступление!
For
it's
a
movie
Потому
что
это
кино
We
love
a
movie
Мы
любим
кино
Give
us
a
movie
every
time
Дайте
нам
фильм
каждый
раз.
We
shout
"No"!
Мы
кричим
"нет"!
When
the
star
leaves
them
flat
on
the
opening
day
Когда
звезда
оставляет
их
плоскими
в
день
открытия.
We
gasp
"Oh"!
Мы
Ахаем:
"о!"
From
the
chorus
back
row
comes
a
kid
Из
задних
рядов
припева
выходит
ребенок.
Who
knows
all
of
the
pay
Кто
знает
всю
цену?
What
romance
she
had
seen
she
had
danced
Какой
роман
она
видела,
как
танцевала!
She's
the
star
who's
beginning
to
climb
Она-звезда,
которая
начинает
восхождение.
For
it's
a
movie
yeah
Потому
что
это
фильм
да
We
love
the
movie
Мы
любим
этот
фильм
Give
us
a
movie
every
time
Дайте
нам
фильм
каждый
раз.
Though
it
may
not
be
ready
Хотя,
возможно,
он
еще
не
готов.
It
may
not
be
smart
but
I'll
tell
you
Это
может
быть
неумно
но
я
скажу
тебе
What
it's
got
it's
got
heart
То
что
у
него
есть
у
него
есть
сердце
Heart,
heart
through
the
years
Сердце,
сердце
сквозь
годы
...
Oh,
a
laughter
and
tears
О,
смех
и
слезы
...
We
find
nothing
on
there
Мы
ничего
там
не
нашли.
So
supreme
as
the
movie
Так
превосходно,
как
в
фильме
We
love
the
movie
Мы
любим
этот
фильм
Give
us
the
movie
every
time
Давай
нам
фильм
каждый
раз.
So
we'll
go
to
that
wonderful
show
Так
что
мы
пойдем
на
это
замечательное
шоу.
That
we
know
that
our
world
is
so
fun
Что
мы
знаем,
что
наш
мир
так
забавен.
For
it's
a
movie
yeah
Потому
что
это
фильм
да
We
love
the
movie
Мы
любим
этот
фильм
Give
us
a
movie
every
time!
Дайте
нам
фильм
каждый
раз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Myers, Ronald Cass
Attention! Feel free to leave feedback.