Lyrics and translation Cliff Richard - Count Me Out - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count Me Out - 2002 Remastered Version
Не считай меня - версия 2002 года, ремастеринг
Count
me
out
Не
считай
меня
What
kind
of
love
is
this
that
leaves
me
feeling
cold
Что
это
за
любовь,
от
которой
мне
так
холодно?
You
look
right
through
me
what
see
nobody
knows
Ты
смотришь
сквозь
меня,
будто
никого
не
видишь.
You're
in
a
world
all
by
yourself
- needing
no
one
else
Ты
в
своем
мире,
сама
по
себе
- тебе
никто
не
нужен.
Feeling
so
secure
Чувствуешь
себя
такой
уверенной.
You're
on
the
road
to
nowhere,
left
your
past
behind
Ты
идешь
в
никуда,
оставив
прошлое
позади.
What's
to
become
of
me,
should
feelings
be
denied
Что
станет
со
мной,
если
чувства
будут
отвергнуты?
Another
time
another
place,
would
I
be
the
same
old
face
В
другое
время,
в
другом
месте,
был
бы
я
тем
же
человеком
For
you
to
have
around
Для
тебя?
There's
no
way
in,
there's
no
way
out
I'm
caught
in
the
middle
Нет
входа,
нет
выхода,
я
в
ловушке.
Why
must
you
leave
my
heart
in
doubt
Зачем
ты
оставляешь
мое
сердце
в
сомнениях?
We
have
a
one
way
love
that
flows
from
me
to
you
У
нас
односторонняя
любовь,
которая
течет
от
меня
к
тебе.
There's
nothing
more
for
me
to
lose
Мне
больше
нечего
терять.
We're
through
with
talking
now
we
know
that
it's
the
end
Мы
закончили
говорить,
теперь
мы
знаем,
что
это
конец.
We've
played
our
foolish
games
amd
it's
useless
to
pretend
Мы
сыграли
в
свои
глупые
игры,
и
бесполезно
притворяться.
It
seems
like
only
yesterday,
that
love
had
come
to
stay
Кажется,
только
вчера
любовь
пришла,
чтобы
остаться.
How
could
we
be
so
blind
Как
мы
могли
быть
такими
слепыми?
There's
no
way
in,
there's
no
way
out
I'm
caught
in
the
middle
Нет
входа,
нет
выхода,
я
в
ловушке.
Why
must
you
leave
my
heart
in
doubt
Зачем
ты
оставляешь
мое
сердце
в
сомнениях?
We
have
a
one
way
love
that
flows
from
me
to
you
У
нас
односторонняя
любовь,
которая
течет
от
меня
к
тебе.
There's
nothing
more
for
me
to
lose
Мне
больше
нечего
терять.
I
don't
know
where
your
heart
is
or
what's
inside
your
head
Я
не
знаю,
где
твое
сердце
и
что
у
тебя
в
голове.
If
this
is
love
you
said
it,
if
this
is
love
forget
it
Если
это
любовь,
как
ты
сказала,
если
это
любовь,
забудь
об
этом.
If
this
is
love
then
count
me
out
Если
это
любовь,
то
не
считай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRUCE WELCH, TERRY BRITTEN
Attention! Feel free to leave feedback.