Lyrics and translation Cliff Richard - Dreamin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four
o'clock
I've
been
walkin'
all
night
Четыре
утра,
я
гуляю
всю
ночь,
It's
the
time
I
always
think
of
you
Это
время,
когда
я
всегда
думаю
о
тебе.
If
you
could
only
see
through
my
eyes
Если
бы
ты
только
могла
увидеть
моими
глазами,
Then
you'd
know
just
what
I'm
going
through
Тогда
бы
ты
знала,
через
что
я
прохожу.
Here
am
I
I'm
taking
a
chance
Вот
я,
я
иду
на
риск,
In
running
around
with
stars
in
my
eyes
Бегая
вокруг
со
звёздами
в
глазах.
Here
am
I
I'm
looking
for
you
Вот
я,
я
ищу
тебя,
Wondering
why
do
I
feel
so
blue
Интересно,
почему
мне
так
грустно?
I'm
dreamin'
dreamin'
of
me
and
you
Я
мечтаю,
мечтаю
о
нас
с
тобой,
I'm
dreamin'
dreamin'
will
see
me
through
Я
мечтаю,
мечтаю,
это
поможет
мне.
Never
letting
chances
pass
me
by
Никогда
не
упуская
шансов,
I'm
gonna
dream
you
right
into
my
life
Я
во
сне
приведу
тебя
в
свою
жизнь.
Yeah
dream
you
right
into
my
life
Да,
во
сне
приведу
тебя
в
свою
жизнь.
(Dreamin'
dreamin'
will
see
me
through)
(Мечтаю,
мечтаю,
это
поможет
мне)
Woman
you'd
better
believe
i'm
Женщина,
тебе
лучше
поверить,
я
(Dreamin'
you
into
my
life)
(Приведу
тебя
в
свою
жизнь
во
сне)
Five
o'clock
still
walking
around
Пять
утра,
всё
ещё
брожу
вокруг,
I'd
call
you
up
but
you'd
just
bring
me
down
Я
бы
позвонил
тебе,
но
ты
бы
меня
только
расстроила.
I
guess
you'd
say
I'm
getting
nowhere
Я
полагаю,
ты
бы
сказала,
что
я
ни
к
чему
не
приду,
But
in
my
dreams
you
always
come
around
Но
в
моих
мечтах
ты
всегда
рядом.
Here
am
I
I'm
takin'
a
chance
Вот
я,
я
иду
на
риск,
I'm
walking
on
air
flyin'
so
high
Я
парю
в
воздухе,
лечу
так
высоко.
Here
am
I
I'm
facing
the
truth
Вот
я,
я
смотрю
правде
в
глаза,
There's
no
other
way
I'll
ever
make
you
mine
Нет
другого
способа
сделать
тебя
моей.
Dreamin'
of
me
and
you
Мечтаю
о
нас
с
тобой,
Dreamin'
dreamin'
will
see
me
through
Мечтаю,
мечтаю,
это
поможет
мне.
Never
letting
chances
pass
me
by
Никогда
не
упуская
шансов,
I'm
gonna
dream
you
right
into
my
life
Я
во
сне
приведу
тебя
в
свою
жизнь.
(Dreamin'
dreamin'
will
see
me
through)
(Мечтаю,
мечтаю,
это
поможет
мне)
Woman
you'd
better
believe
that
I'll
be
Женщина,
тебе
лучше
поверить,
что
я
буду
(Dreamin'
you
into
my
life)
(Приводить
тебя
в
свою
жизнь
во
сне)
Woman
you've
got
to
believe
me
woman
Женщина,
ты
должна
мне
поверить,
женщина,
Oh
woman
you've
got
to
believe
me
woman
О,
женщина,
ты
должна
мне
поверить,
женщина,
I'll
be
(dreamin'
you
into
my
life)
Я
буду
(приводить
тебя
в
свою
жизнь
во
сне),
You've
got
to
believe
me
woman
Ты
должна
мне
поверить,
женщина,
Woman
oh
woman
you've
got
to
believe
me
I'll
be
forever
Женщина,
о,
женщина,
ты
должна
мне
поверить,
я
буду
вечно
(Dreamin'
you
into
my
life)
oh
woman
you
got
to
believe
me
(Приводить
тебя
в
свою
жизнь
во
сне),
о,
женщина,
ты
должна
мне
поверить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAYER GERARD HUGH, TARNEY ALAN
Attention! Feel free to leave feedback.