Lyrics and translation Cliff Richard - Homeward Bound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sitting
in
the
railway
station.
Я
сижу
на
вокзале.
Got
a
ticket
to
my
destination.
Билет
до
места
назначения
в
кармане.
On
a
tour
of
one-night
stands
my
suitcase
and
guitar
in
hand.
В
турне
по
однодневкам,
чемодан
и
гитара
в
руках.
And
ev'ry
stop
is
neatly
planned
for
a
poet
and
a
one-man
band.
И
каждая
остановка
четко
распланирована
для
поэта
и
музыканта-одиночки.
I
wish
I
was,
Как
же
я
хочу,
Homeward
bound,
Вернуться
домой,
Home
where
my
thought's
escaping,
Туда,
где
мои
мысли
обретают
свободу,
Home
where
my
music's
playing,
Где
звучит
моя
музыка,
Home
where
my
love
lies
waiting
Где
моя
любовь
ждет
Silently
for
me.
Меня
в
тишине.
Ev'ry
day's
an
endless
stream
Каждый
день
— бесконечный
поток
Of
cigarettes
and
magazines.
Сигарет
и
журналов.
And
each
town
looks
the
same
to
me,
the
movies
and
the
factories
И
каждый
город
кажется
мне
одинаковым:
кинотеатры
и
фабрики.
And
ev'ry
stranger's
face
I
see
reminds
me
that
I
long
to
be,
И
каждое
лицо
незнакомца,
которое
я
вижу,
напоминает
мне
о
том,
как
сильно
я
хочу
I
wish
I
was,
Как
же
я
хочу,
Homeward
bound,
Вернуться
домой,
Home
where
my
thought's
escaping,
Туда,
где
мои
мысли
обретают
свободу,
Home
where
my
music's
playing,
Где
звучит
моя
музыка,
Home
where
my
love
lies
waiting
Где
моя
любовь
ждет
Silently
for
me.
Меня
в
тишине.
Tonight
I'll
sing
my
songs
again,
Сегодня
вечером
я
снова
буду
петь
свои
песни,
I'll
play
the
game
and
pretend.
Я
буду
играть
в
эту
игру
и
притворяться.
But
all
my
words
come
back
to
me
in
shades
of
mediocrity
Но
все
мои
слова
возвращаются
ко
мне
оттенками
посредственности,
Like
emptiness
in
harmony
I
need
someone
to
comfort
me.
Как
пустота
в
гармонии.
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
меня
утешил,
любимая.
I
wish
I
was,
Как
же
я
хочу,
Homeward
bound,
Вернуться
домой,
Home
where
my
thought's
escaping,
Туда,
где
мои
мысли
обретают
свободу,
Home
where
my
music's
playing,
Где
звучит
моя
музыка,
Home
where
my
love
lies
waiting
Где
моя
любовь
ждет
Silently
for
me.
Меня
в
тишине.
Silently
for
me.
Меня
в
тишине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.